Donnerstag, 5. Mai 2016

Smaugs Einöde (Drehbuch)

Und wieder erhebe ich keine Gewähr auf Richtigkeit und die Rechte der Filme obliegen nicht mir...

Drehbuch - Smaugs Einöde:

Bree – Am Rande des Auenlandes... Es regnet...
Thorin: geht in Kapuzenmantel durch die matschigen Straßen
Peter Jackson: kommt Karotte kauend aus einem Haus
Thorin: betritt das Gasthaus 'Zum Tänzelnden Pony'
Mann: Ich krieg Durst hier drüben! Komm schon! Komm schon!
Wirt: Bitte sehr.
Thorin: zieht seinen Mantel aus, nimmt an einem Tisch Platz und raucht Pfeife
Männer und Frauen: lachen beschwipst
Kellnerin: (drängt sich durch die Menge) Vorsicht!
Mann: Entschuldige, Liebes.
Kellnerin: (stellt Teller und Krug vor Thorin auf den Tisch) Wohl bekomm's!
Thorin: Danke! (beginnt zu essen)
Mann: Meister Starrel! (hebt einen Hobbit auf einen Stuhl vor der Theke)
Thorin: fühlt sich beobachtet, sieht sich um
Zwei Männer: starren ihn an; stehen auf
Thorin: greift nach seinem Schwert
Gandalf: (setzt sich zu Thorin) Darf ich mich dazu gesellen? (hält die Kellnerin am Arm zurück) Das gleiche für mich.
Kellnerin: geht weiter
Männer: setzen sich wieder hin
Thorin: atmet erleichtert aus
Gandalf: Ich sollte mich vorstellen. Mein Name ist Gandalf. Gandalf der Graue.
Thorin: Ich weiß, wer Ihr seid.
Gandalf: Na das ist,,, ein angenehmer Zufall! Was führt Thorin Eichenschild nach Bree?
Thorin: Ich habe erfahren, dass mein Vater in der Wildnis bei Dunland gesehen worden sein soll. Ich habe ihn gesucht. Konnte ihn aber nicht finden.
Gandalf: Thráin....
Thorin: Ihr seid wie die anderen. Ihr denkt, er sei tot.
Gandalf: Ich war nicht in der Schlacht von Moria.
Thorin: Nein. Aber ich war dort. (erinnert sich) Mein Großvater, Thrór, wurde umgebracht.
Azog (Rückblick): hält des Königs Kopf in den Händen
Thorin (Rückblick): (brüllt) Neeeeiiiin!
Azog (Rückblick): wirft ihm den Kopf vor die Füße
Thorin (Rückblick): will sich auf Azog stürzen
Thráin (Rückblick): hält ihn auf
Thorin (Rückblick): Vater?
Thráin (Rückblick): Bleib zurück!
Thorin (Rückblick): Nein! Ich kämpfe mit dir.
Thráin (Rückblick): Azog will uns alle töten, einen nach dem anderen. Bis Durins Herrscherlinie zerstört ist. Doch so wahr ich hier vor dir stehe, meinen Sohn wird er nicht töten. Du bleibst hier. (stürmt vor)
Thorin (Erzähler): Mein Vater führte einen Angriff auf das Schattenbachtor an. Er kehrte niemals zurück.
Thorin (Rückblick): Vater! (kämpft gegen Azog, besiegt ihn, führt den Angriff an, läuft über das Schlachtfeld [Schnellvorlauf])
Thorin (Erzähler): Thráin ist tot, sagten sie mir. Er ist einer der Gefallenen. Doch nach der Schlacht suchte ich unter den Leichen. Bis zum letzten Mann.
Thorin: Mein Vater war nicht unter den Toten. (schüttelt den Kopf)
Gandalf: Thorin. Man hat außer Gerüchten lange nichts mehr über Thráin gehört.
Thorin: Er lebt noch, dessen bin ich mir sicher!
Gandalf: (seufzt leise) Der Ring, den Euer Großvater trug, einer der sieben, die den Zwergenfürsten vor vielen Jahren gegeben wurden... Was ist aus ihm geworden?
Thorin: Er gab ihm meinem Vater, kurz bevor wir in die Schlacht zogen.
Gandalf: Dann trug Thráin ihn, als er... Als er verschwand, hm?
Thorin: nickt einmal
Gandalf: Dann ist es so.
Kellnerin: (stellt Teller und Krug vor Gandalf) So, bitte sehr.
Thorin: Ich weiß, dass mein Vater vor der Schlacht um Moria bei Euch war. Was habt Ihr ihm gesagt?
Gandalf: Ich drängte ihn, zum Erebor zu marschieren, die sieben Heere der Zwerge zu versammeln, den Drachen zu töten und sich den Einsamen Berg zurückzuholen. Und Euch würde ich dasselbe sagen. Holt Euch Eure Heimat zurück!
Thorin: Diese Begegnung ist kein Zufall, oder, Gandalf? (lächelt süffisant; nimmt einen Schluck)
Gandalf: Nein, ist sie nicht. Der Einsame Berg bereitet mir Sorgen, Thorin. Dieser Drache ist dort schon lang genug. Früher oder später werden sich dunklere Absichten gen Erebor richten. Auf dem Grünweg bin ich ein paar ungehobelte Gestalten gestoßen. Sie hielten mich für einen Vagabunden. (grinst leicht)
Thorin: Was sie wahrscheinlich bereut haben.
Gandalf: Einer von ihnen trug eine Botschaft bei sich. (schiebt ein Pergament über den Tisch) Das ist Schwarze Sprache. Eine Belohnung wird versprochen.
Thorin: Wofür?
Gandalf: Euren Kopf. Jemand will Euren Tod. Thorin. Ihr dürft nicht länger warten. Ihr seid der Erbe von Durins Thron. Vereint die Heere der Zwerge. Gemeinsam habt ihr die Macht, den Erebor zurückzuerobern. Beruft eine Versammlung der sieben Zwergenvölker ein. Verlangt, dass sie zu ihrem Eid stehen!
Thorin: Die sieben Heere haben den Eid dem geschworen, der das Königsjuwel trägt. Den Arkenstein. Und falls Ihr es vergessen habt: Dieser Edelstein wurde gestohlen von Smaug!
Zwei Männer: gehen hinaus
Gandalf und Thorin: sehen ihnen beunruhigt nach
Gandalf: (dreht sich zurück zu Thorin) Was, wenn ich Euch helfe, ihn zurück zu bekommen?
Thorin: Wie? Der Arkenstein ist weit weg von hier, begraben unter einem feuerspeienden Drachen.
Gandalf: Ja, das ist wahr. Und darum brauchen wir einen Meisterdieb.

12 Monate später...
Bilbo: späht hinter einigen Felsen hervor auf eine Gruppe Orks und heulende Warge, die über einen entfernten Bergkamm reiten
Azog: hält an und sieht sich um
Bilbo: duckt sich hinter die Felsen
Azog: treibt seinen Warg wieder an
Bilbo: späht erneut über die Felsen, hört ein Brummen, duckt sich tief hinter den Fels, sieht einen Bären, eilt davon
Bär: sieht den Orks nach, brüllt laut
Zwerge: warten in einer Felsausbuchtung, hören Geräusche und wenden sich mit gezogenen Waffen dem Pfad zu
Thorin und Dwalin: beziehen Stellung am Pfadende
Bilbo: kommt außer Atem herbei geeilt
Thorin: Wie nah ist die Meute?
Bilbo: Zu nah. Ein paar Wegstunden, mehr nicht. Aber es kommt noch schlimmer.
Dwalin: Haben die Warge uns gewittert?
Bilbo: Noch nicht, aber das werden sie. Wir haben noch ein Problem.
Gandalf: Wurdest du gesehen?
Bilbo: (dreht um) Hm?
Gandalf: Du wurdest gesehen.
Bilbo: Nein, das ist es nicht.
Gandalf: (lächelt stolz und zufrieden) Ah! Was habe ich euch gesagt? Mucksmäuschenstill.
Zwerge: murmeln durcheinander
Gandalf: Einem Meisterdieb angemessen.
Kíli: Hervorragend!
Bilbo: Würdet ihr bitte mal zuhören? (ringt die Hände)
Alle: verstummen verwirrt
Bilbo: Ich versuche euch zu sagen, dass da oben noch etwas anderes ist. (deutet hinter sich)
Zwerge: sehen sich unruhig und besorgt um
Gandalf: In welcher Gestalt? Der eines Bären?
Bilbo: J.. J, ja, aber größer. Viel größer!
Bofur: Ihr wusstet von dieser Bestie?
Gandalf: wendet sich ab
Bofur: Ich sage, wir machen kehrt!
Thorin: Um von Orks geschnappt zu werden?
Aufkeimende Unruhe und Gemurmel
Gandalf: Es gibt ein Haus. (dreht sich zu den anderen herum) Es ist nicht weit von hier und dort könnten wir Zuflucht suchen.
Thorin: Wessen Haus? Freund oder Feind?
Gandalf: Weder noch. Er wird uns helfen oder uns umbringen.
Thorin: Haben wir eine Wahl?
Bär: brüllt
Gandalf: Nein!
Alle: rennen durch einen Fluss und über eine Wiese
Gandalf: Lauft! (winkt vorwärts)
Orks und Warge: reiten durch einen Wald
Azog: [Orkisch]
Bär: brüllt
Gemeinschaft: hält vor Schreck inne
Gandalf: (führt durch einen Wald) Hier entlang! Schnell!
Thorin: Lauft! Lauft!
Alle (bis auf Bombur): rennen weiter
Glóin: Komm, Bruder!
Thorin: Bombur, komm! (packt ihn am Bart und zerrt mit)
Alle: rennen und feuern sich an
Gandalf: Zum Haus!
Alle: kommen auf eine Wiese, eilen auf das Haus mit der Hecke zu
Gandalf: Rasch!
Bombur: zieht an allen vorbei
Gandalf: (bleibt am Tor stehen) Los, rein mit euch!
Alle: kommen zum Haus und prallen gegen die verschlossene Tür
Gandalf: (sieht den Bären kommen und folgt ihnen) Öffnet die Tür!
Thorin: Schnell! (öffnet den Riegel)
Alle: strömen hinein
Thorin: Macht sie zu!
Alle: drücken die Tür zu
Bär: versucht ins Haus einzudringen
Alle: schieben die Tür gewaltsam zu und drängen die Bärenschnauze zurück; legen den Riegel vor und schnaufen durch
Ori: Was ist das?
Gandalf: Das ist unser Gastgeber.
Alle: sehen ihn erstaunt an
Gandalf: Sein Name ist Beorn. Er ist ein Hautwechsler. Manchmal ist er ein riesiger schwarzer Bär, manchmal ein großer starker Mensch. Der Bär ist unberechenbar, aber dem Menschen ist mit Vernunft beizukommen. Jedoch schätzt er Zwerge nicht übermäßig.
Ori: (späht durch den Türspalt) Er verschwindet.
Dori: Komm weg von der Tür! (zieht Ori weg) Das ist nicht natürlich! Nichts davon! Es ist offensichtlich. Ein dunkler Fluch liegt auf ihm!
Gandalf: Sei nicht töricht! Der Zauber ist ein Teil von ihm. Nun denn, legt euch alle schlafen. Hier seid ihr heute Nacht sicher! (murmelt leise) Hoffe ich jedenfalls!

Es ist Nacht... Im Wald vor dem Haus...
Bär: schleicht knurrend am Waldrand umher
Ork: (tritt zu Azog) [Greift jetzt an. Tötet die dreckigen Zwerge im Schlaf!]
Azog: (sieht auf Beorn) [Nein!] (dreht um und geht zur Truppe zurück) [Das Biest hält Wache. Wir töten sie auf dem Weg.]
Geräusche aus dem Wald lassen sie mit erhobenen Waffen herum fahren
Warg: hält schnappend und knurrend vor Azog an
Bolg: [Sie versammeln sich in Dol Guldur. Der Herr ruft dich!]
Azog: knurrt

Im Haus von Beorn...
Alle: schlafen
Bilbo: setzt sich auf; sieht sich um; holt den Ring heraus; hört Geflüster

Dol Guldur...
Saurons Geflüster: Ringvers !!!
Orktruppe: betritt Dol Guldur
Azog: tritt vor Sauron
Sauron: (kommt als Schatten) [Wir werden mehr. Wir werden stärker. Du wirst meine Heere anführen.]
Azog: [Was ist mit Eichenschild?]
Sauron: [Es wird Krieg geben.]
Azog: [Du hast mir seinen Kopf versprochen!]
Sauron: (fährt durch ihn hindurch) [Der Tod wird über alle kommen.] (verschwindet)
Ork: [Beenden wir die Jagd?]
Azog: Bolg!
Bolg: drängt sich an den Orks vorbei und tritt vor Azog
Azog: [Ich habe einen Auftrag für dich. Dürstet es dich immer noch nach Zwergenblut?]
Bolg: grinst

Vor Beorns Haus...
Beorn: verwandelt sich vom Bären zurück in einen Menschen und sinkt keuchend auf die Knie

Der nächste Morgen...
Ponys: toben ausgelassen über eine Wiese
Beorn: hackt Holz
Bilbo: wacht auf, verscheucht eine riesige Biene, steht auf und zieht seine Jacke an; geht zu den Zwergen
Dori Ich hab dir schon mehrmals gesagt, was mir nicht daran gefällt. Ich werde nicht auf dich hören.
Bofur: Dori, was soll das denn jetzt?
Nori: Ich sage, wir verkrümeln uns heimlich, still und leise.
Dwalin: (packt Nori am Kragen) Ich laufe vor niemanden davon, Bestie oder nicht.
Nori: Ich werde nicht...
Gandalf: (unterbricht Nori) Darüber zu streiten ist sinnlos. Ohne Beorns Hilfe kommen wir nicht durch das Wilderland. Man würde uns zur Strecke bringen, ehe wir den Wald erreichen.
Bilbo: tritt vor
Gandalf: Ah, Bilbo, da bist du ja. Also, dies erfordert ein gewisses Geschick. (geht Richtung Tür) Wir müssen sehr behutsam vorgehen. Die letzte Person, die ihn aufgeschreckt hat, wurde in Stücke gerissen.
Zwerge: wechseln unruhige Blicke
Gandalf: Ich werde vorgehen und du, äh, (winkt Bilbo mit dem Finger zu sich) Bilbo, gehst mit mir.
Bilbo: (stottert) I., i... Ist das eine gute Idee?
Gandalf: Ja. Und ihr übrigen wartet hier und kommt nicht eher raus, bis ich ein Zeichen gebe.
Bofur: (nickt; späht aus dem Fenster) Gut, erst auf dein Zeichen.
Gandalf: (eindringlich) Keine jähen Bewegungen oder lauten Geräusche und bedrängt ihn nicht. Und kommt immer nur paarweise. Oh, äh, nein, Bombur...
Bombur: beißt von einem Würstchen ab
G Du, ähm, du zählst für zwei. Komm du lieber allein.
Bombur: nickt kauend
Gandalf: Und nicht vergessen: Wartet auf das Zeichen. (geht mit Bilbo hinaus)
Zwerge: (murmeln) Zeichen...
Bofur: Und was für ein Zeichen ist das?
Zwerge: ratlos
Beorn: hackt Holz
Bilbo und Gandalf: schreiten nervös auf ihn zu
Bilbo: (sieht Gandalf an) Du bist aufgeregt?
Gandalf: Hä? (sieht ertappt zu Bilbo; zuckt zusammen, als die Axt auf das Holz schlägt, murmelt) Aufgeregt? Was? Unsinn! (laut, bemüht um ein Lächeln) Guten Morgen.
Beorn: schlägt erneut mit der Axt auf ein Stück Holz
Gandalf: Guten Morgen.
Beorn: (hält inne, dreht aber nicht um) Wer bist du?
Gandalf: Ich bin Gandalf, Gandalf der Graue. (neigt den Kopf)
Beorn: (dreht um, stützt sich auf die Axt) Noch nie von ihm gehört.
G Hm. Ich bin ein Zauberer. Ihr habt vielleicht von meinem Mitstreiter Radagast dem Braunen gehört, er wohnt am Südrand des Düsterwalds.
B Was willst du?
G Nun, nichts mehr als Euch für Eure Gastfreundschaft danken. Ihr habt vielleicht bemerkt, dass wir heute Nacht, äh, Schutz in Eurer Unterkunft gesucht haben. (deutet auf die Hütte hinter sich und gibt den Blick auf Bilbo frei)
Beorn: Wer ist der kleine Kerl da?
Gandalf: Oh, das, äh, ist Herr Beutlin aus dem Auenland. (legt Bilbo eine Hand auf den Rücken)
Beorn: (hebt seine Axt) Er ist doch nicht etwa ein Zwerg?
Gandalf. Oh, nein, nein, er ist ein Hobbit aus guter Familie und von untadeligem Ruf. (klopft Bilbo auf den Rücken)
Bilbo: lächelt gezwungen
Beorn: Ein Halbling und ein Zauberer... Warum seid ihr hier?
Gandalf: Oh, es ist so, dass wir allerhand Ärger mit den Orks im Gebirge gehabt haben.
Beorn: Was treibt ihr in der Nähe von Orks? Das ist dumm von euch.
Gandalf: (bewegt die Hand auffällig) Ihr habt ohne jeden Zweifel Recht.
Bofur: (späht aus dem Fenster) Das war es. Los, los.
Dwalin und Balin: treten hinaus
Beorn: hebt die Axt wieder ganz hoch und knurrt
Dwalin: Dwalin. Und Balin.
Balin: hebt die Hand zum Gruß
Gandalf: (stottert) Und ich, ich, ich, äh, muss gestehen, dass, äh, so einige von uns in der Tat Zwerge sind.
Beorn: Nennst du zwei so einige?
Gandalf: Nun jetzt da Ihr es erwähnt, ähm, ähm... (denkt nach) Ja, es könnten mehr als zwei sein. Es, äh... (zählt an den Fingern nach)
Bofur: Los, los!
???: Jetzt ihr!
Óin und Glóin: kommen aus dem Haus und verneigen sich
Gandalf: (stöhnt leicht auf) Ach, und da sind noch ein paar unserer fröhlichen Truppe.
Beorn: Nennst du sechs eine Truppe?
Gandalf: lacht
Beorn: Was seid ihr? Ein Wanderzirkus? (wütend)
Gandalf: Äh... (zuckt mit den Schultern)
Bofur: (schickt nächstes Paar hinaus) Los! Los, los!
Dori und Ori: kommen die Stufen hinab
Dori: Dori und Ori. Zu Euren Diensten.
Beide: neigen den Kopf
Beorn: Eure Dienste brauch ich nicht!
Gandalf: Vollkommen verständlich! (hebt beruhigend, beschwichtigend die Hand)
Bofur: Los, los.
Óin: Komm her! (zieht Ori Schritt zurück)
Fíli und Kíli: kommen heraus; stellen sich zu den anderen
Gandalf: (lächelt) Oh, Fíli und Kíli, hatt ich ganz vergessen.
Beorn: knurrt
Nori, Bofur, Bifur und Bombur: stolpern heraus
Gandalf: Ach und Nori... Bofur... Bifur... Und Bombur.
Beorn: Sind das alle? Sind da noch mehr?
Thorin: kommt heraus
Beorn: sieht Thorin interessiert an

Zwerge: sitzen um den Tisch
Beorn: (gießt Fíli Milch ein, schaut zu Thorin) Also, du bist der, den sie Eichenschild nennen. Sag mir, warum macht Azog der Schänder Jagd auf euch.
Thorin: (lehnt an einem Pfahl) Du weißt von Azog? Woher?
Beorn: Mein Volk war das erste, das in den Bergen lebte, bevor die Orks aus dem Norden kamen. Der Schänder hat fast meine ganze Familie umgebracht. Doch einige hielt er sich als Sklaven.
Bilbo: bemerkt die Handschellen an Beorns Handgelenk
Beorn: Nicht zum Arbeiten, zum Zeitvertreib. Hautwechsler einzusperren und sie zu foltern, schien ihn zu belustigen. (gießt Ori Milch ein)
Bilbo: Gibt es noch mehr wie dich?
Beorn: Einst gab es viele von uns.
Bilbo: Und jetzt?
Beorn: Jetzt gibt es nur noch einen. Ihr müsst den Berg vor den letzten Herbsttagen erreichen? (setzt sich)
Gandalf: Ehe der Durinstag zu Ende geht, ja.
Beorn: Ihr habt nicht mehr viel Zeit.
Gandalf: Darum müssen wir durch den Düsterwald.
Beorn: Eine Dunkelheit liegt über diesem Wald. Grausame Wesen kriechen im Dickicht umher. Nur in größter Not würde ich mich dort hinein wagen.
Gandalf: Wir werden den Elbenweg nehmen. Er ist noch sicher.
Thorin: steht auf und entfernt sich ein Stück vom Tisch
Beorn: Sicher? Die Waldelben des Düsterwalds sind anders. Sie sind weniger klug. Dafür gefährlicher. Aber was macht das schon?
Thorin: (fährt herum) Wie meinst du das?
Beorn: In dieser Gegend wimmelt es von Orks und es werden stetig mehr. Und ihr seid zu Fuß unterwegs. Ihr erreicht diesen Wald niemals lebend.
Thorin und Beorn: starren sich an
Beorn: (steht auf) Ich mag keine Zwerge. Sie sind gierig und blind.
Bofur: schiebt eine Maus von seinem Ärmel
Beorn: (greift nach der Maus und hebt sie hoch) Blind für das Leben derer, die sie für geringer halten als sich selbst. Doch Orks hasse ich noch mehr. (sieht Thorin an) Was braucht ihr?

Zwerge: steigen auf die Ponys
Beorn: (wandert mit Gandalf durch den Wald) Lasst meine Ponys am Waldrand zurück.
Gandalf: Ihr habt mein Wort.
Vögel: fliegen krächzend auf
Beorn und Gandalf: sehen sich um
Gandalf: (besorgt) Wir werden beobachtet.
Beorn: Ja. Die Orks werden nicht aufgeben. Sie werden Jagd auf die Zwerge machen. Bis sie vernichtet sind.
Gandalf: Wieso jetzt? Was hat den Schänder aus seinem Loch gelockt?
Beorn: Die Orks von Moria und der Hexer in Dol Guldur haben ein Bündnis geschlossen.
Gandalf: Seid Ihr Euch sicher?
Beorn: Die Meute versammelt sich dort. Jeden Tag werden es mehr und mehr.
Thorin: sieht zu Gandalf und Beorn
Gandalf: Was wisst Ihr über diesen Hexer? Über den, den sie den Nekromanten nennen?
Beorn: Er ist nicht das, was er zu sein scheint. Seine Macht zieht grausame Wesen an. Azog huldigt ihm.
Thorin: Gandalf! Wir verlieren Zeit.
Gandalf: wendet sich zum Gehen
Beorn: (hält ihn auf) Eines noch: Es ist nicht lange her, da hieß es, dass die Toten umgehen. Sie wurden gesehen, bei den Felshöhlen von Rhudaur.
Gandalf: (kommt zurück zu Beorn) Die Toten?
Beorn: Ist es wahr? Gibt es Grüfte in diesen Bergen?
Gandalf: nachdenklich
Galadriel (Erzählerin): Als Angmar unterging, nahmen die Menschen des Nordens seinen Leichnam und alles, was er besaß und verschlossen es in den Felshöhlen von Rhudaur.
Menschen mit Fackeln (Rückblick): werfen eine Leiche in Tuch und Ketten in einen Sarg in einer Höhle und werfen eine Morgul-Klinge mit hinein
Galadriel (Erzählerin): Tief im Stein begruben sie ihn, in einer Gruft so dunkel, dass kein Licht sie je erreicht.
Menschen (Rückblick): schieben eine Steinplatte über das Grab und Dunkelheit senkt sich herab
Gandalf: Ja. (nickt) Es gibt Grüfte dort oben.
Beorn: Ich erinnere mich an Zeiten, als ein großes Übel dieses Land beherrschte, das mächtig genug war, die Toten zu erwecken. Falls dieser Feind nach Mittelerde zurückgekehrt ist, ist es besser, du sagst es mir.
Gandalf: Saruman der Weiße sagt, es sei unmöglich. Der Feind wurde vernichtet und kehrt niemals zurück.
Beorn: Und was sagt Gandalf der Graue?
Gandalf: schüttelt den Kopf; sagt kein Wort
Vögel: fliegen krächzend auf
Beorn, Gandalf und Thorin: sehen sich besorgt um
Beorn: Geht jetzt! So lange es noch hell ist.
Wolfsgeheul...
Beorn: Die euch jagen sind nicht mehr weit!
Gandalf: schwingt sich auf das schwarze Pferd
Glóin: Na kommt, Freunde!
Alle: treiben die Ponys an
Dwalin: Festhalten, Bofur!
Beorn: sieht sich um

Alle: reiten über die hügelige Ebene zum Düsterwald; erreichen den Waldrand und das Elbentor
Gandalf: (steigt ab und tritt auf den Pfad) Das Elbentor. Hier ist unser Pfad durch den Düsterwald.
Dwalin: Es sind keine Orks zu sehen! Das Glück ist auf unserer Seite!
Gandalf: (neigt zweifelnd den Kopf, entdeckt den Bären auf einem Felsen) Lasst die Ponys jetzt frei! Sie sollen zu ihrem Herrn zurückkehren!
Bilbo: (tritt auf den Wald zu) Dieser Wald scheint irgendwie... krank zu sein. Als wäre er von einem Leiden befallen. Gibt es denn wirklich keinen Weg herum?
Gandalf: Nur wenn wir 200 Meilen nordwärts gehen. Oder zweimal so weit nach Süden!
Zwerge: satteln die Ponys ab und packen ihr Zeug ab
Bilbo: befühlt den Ring und hört das Flüstern
Gandalf: geht weiter in den Wald hinein und sieht auf den weiteren, düster wirkenden Pfad
Galadriel (per Telepathie): Etwas bewegt sich in der Dunkelheit, ungesehen, verborgen vor unserem Blick. Mit jedem Tag gewinnt es an Stärke. Hütet Euch vor dem Nekromanten. Er ist nicht, was er zu sein scheint.
Gandalf: zerrt ein paar Ranken von Elbenstatue; entblößt ein aufgemaltes, rotes Auge
Bilbo: sieht ein Feuerauge aufblitzen
Galadriel (per Telepathie): Falls unser Feind zurückgekehrt ist, müssen wir das wissen. Geht zu den Grüften in den Bergen.
Gandalf: (murmelt) Die Felshöhlen. (nickt) Dann sei es so! (geht zu den anderen zurück) Mein Pferd nicht! Ich brauche es!
Nori: (hält beim Absatteln von Gandalfs Pferd inne) Was?
Alle: sehen ihn verwundert an
Bilbo: Willst du uns etwa verlassen?
Gandalf: Ich würde es nicht, wenn ich nicht müsste. (sieht auf Bilbo) Du hast dich verändert, Bilbo Beutlin. Du bist nicht mehr der, der das Auenland verlassen hat.
Bilbo: Ich wollte dir etwas sagen.
Gandalf: Ah... (wendet interessiert zu)
Bilbo: Ich.... habe in den Orkstollen etwas gefunden.
Gandalf: Was gefunden?
Bilbos Hand: ruht auf der Westentasche mit dem Ring
Gandalf: Was hast du gefunden?
Bilbo: Meinen Mut. (nimmt die Hand weg)
Gandalf: Gut. (lächelt) Das ist gut. (wird ernst) Den wirst du brauchen.
Regen: setzt ein
Gandalf: Ich erwarte euch am Aussichtsposten vor den Hängen des Erebors. Bewahrt die Karte und den Schlüssel gut. (vor Thorin) Geht nicht ohne mich in den Berg! (geht weiter zu seinem Pferd) Der Wald ist nicht mehr der Grünwald von ehedem. Es fließt ein Bach durch den Wald, der einen dunklen Zauber trägt. Rührt das Wasser nicht an. Überquert ihn nur über die Steinbrücke. Selbst die Luft im Wald ist voller Sinnestäuschungen. Er wird versuchen, euren Geist in die Irre zu führen.
Bilbo: Unseren Geist in die Irre führen? Was soll das bedeuten?
Gandalf: (steigt auf) Ihr müsst auf dem Weg bleiben. Kommt nicht von ihm ab. Wenn ihr es tut, werdet ihr ihn nie wieder finden. (reitet los) Was auch kommen mag, bleibt auf dem Weg!
Thorin: Kommt! Wir müssen den Erebor erreichen, bevor die Sonne am Durins Tag untergeht. (geht in den Wald hinein)
Alle: folgen ihm
Bilbo: (murmelt) Durins Tag.
Bofur: Dann los!
Thorin: Nur dann können wir die geheime Tür in den Berg finden.

Thorin: (führt über den Pfad; streicht Laub mit dem Fuß zur Seite) Hier geht der Weg weiter!
Alle: sehen sich beunruhigt in dem finsteren Wald um; folgen dem Pfad
Thorin: sieht sich ratlos um
Dwalin: (klopft mit der Axt auf Stein) Hier geht der Pfad weiter!
Alle: folgen ihm
Bofur: Luft! Ich krieg keine Luft!
Óin: In meinem Kopf schwimmt alles!
Kíli: Wir haben die Brücke gefunden!
Alle: eilen heran
Bofur: (entdeckt die zerstörte Brücke) Uh!
Bilbo: sieht auf den dunklen, vernebelten Fluss
Bofur: Wir könnten versuchen, rüber zu schwimmen.
Thorin: Habt ihr nicht gehört, was Gandalf gesagt hat? Ein dunkler Zauber liegt auf diesem Wald. Das Wasser dieses Bachs ist verwunschen.
Bofur: Ich hab grad keinen Wunsch.
Thorin: Wir müssen einen anderen Weg hinüber finden.
Bilbo: sieht fasziniert auf den blubbernden Fluss
Zwerge: sehen sich um
Kíli: Diese Äste sehen stark genug aus! (will auf einige Zweige klettern)
Thorin: Kíli!
Kíli: hält inne
Thorin: Wir schicken den Leichtesten voraus.
Zwerge: sehen zu Bilbo
Bilbo: (will protestieren; klettert auf die Äste; schwankt und hat Mühe, vorwärts zu kommen) Alles gut. Ich sehe keine Schwierigkeiten. (rutscht ab, kann sich gerade noch mit den Beinen an einen Ast klammern, dicht über dem Fluss) Das war eine. Alles in Ordnung. (zieht sich wieder hoch, hängt zwischen zwei weit entfernten Ästen über dem Fluss, sieht sein Spiegelbild, schläft fast ein, wacht wieder auf und klettert weiter; erreicht mit einem Sprung das andere Ufer) Irgendwas stimmt hier nicht. Ganz und gar nicht. Bleibt, wo ihr seid! (ruft laut; sieht zu den Zwergen) Oh!
Zwerge: klettern schon alle gleichzeitig über die Äste; springen
Dwalin: Verflucht! Ich finde keinen Halt!
Bilbo: schlägt sich gegen sein Gesicht
Zwerge: strampeln, mühen sich ab
Bombur: gähnt und schläft auf einem Ast ein
Thorin: springt neben Bilbo ans Ufer
Thorin und Bilbo: hören Geräusche, sehen sich um
Weißer Hirsch: kommt aus dem Wald
Thorin: spannt seinen Bogen
Bilbo: (verschwommen) Was tust du denn?
Thorin und Bilbo: sehen auf den Hirsch
Thorin: lässt blitzschnell den Pfeil fliegen
Weißer Hirsch: duckt sich und verschwindet im Wald
Bilbo: Das hättest du nicht tun sollen. Das bringt kein Glück.
Thorin: Ich glaube nicht an Glück! Wir schmieden unser eigenes Glück.
Bombur: kippt schnarchend vom Ast ins Wasser
Bofur, Dwalin, Fíli ???, Kíli ???: tragen Bombur auf einer Trage
Bofur: (keucht) Wir brauchen eine Verschnaufpause!
Alle: ruhen sich schwankend aus mit schwimmenden Köpfen
Stimmen: hallen
Bilbo: Was ist das? Stimmen! Könnt ihr sie hören?
Thorin: Ich hör nichts. Den Wind.
???: Vogelstimmen.
Thorin: Welche Stunde haben wir?
Dwalin: Ich weiß es nicht. Ich weiß nicht mal, welchen Tag wir haben.
Thorin: Das dauert zu lange. Nimmt dieser verfluchte Wald denn kein Ende?
Glóin: Wenn ich doch was sehen könnte! Nichts als Bäume und noch mehr Bäume.
Thorin: Da! (geht schwankend in eine Richtung) Hier entlang! (drängt sich durch die Gruppe und rennt los) Los, tut, was ich sage! Hier lang!
Bilbo: (zupft zweimal am Netz einer Spinne; hört Flüstern; springt auf und ruft den Zwergen nach) Nein! Wartet! Wartet! Bleibt stehen! Wir dürfen nicht... Vom Weg... Wir müssen auf dem Weg bleiben! (folgt ihnen)
Alle: zwängen sich mühsam an einer Schlucht vorbei
Balin: An das alles erinnere ich mich nicht. Nichts kommt mir bekannt vor.
Dori: Er muss aber hier sein! Er kann doch nicht einfach verschwinden!
Dwalin: Außer jemand hat ihn weggenommen.
???: (ruft) Hier ist er auch nicht!
Bilbo: sieht seine Füße rückwärts gehen, stöhnt, sieht in Dori sich selbst, alles dreht sich
Ori: (hebt einen Tabaksbeutel auf) Seht doch!
Dori: (nimmt ihn Ori aus der Hand) Ein Tabaksbeutel! Es gibt Zwerge in diesem Wald!
Bofur: (bekommt den Tabaksbeutel gereicht) Zwerge aus den Blauen Bergen sogar. Der sieht genauso aus wie meiner.
Bilbo: Es ist ja auch deiner! Verstehst du? Wir laufen im Kreis herum. Wir haben uns verirrt.
Thorin: Haben wir nicht. Wir gehen weiter nach Osten.
Óin: Und wo ist Osten? Wir haben die Sonne verloren!
Dwalin: Ich dachte, du bist Meister auf dem Gebiet. Ich hätte nicht gedacht, dass du unseren Weg aus den Augen verlierst! (wütend)
Zwerge: streiten sich
Bilbo: Die Sonne. Wir müssen sie finden. Die Sonne. (denkt angestrengt nach) Da oben! Wir müssen über die Baumwipfel hinaus! (schaut nach oben)
Zwerge: schubsen sich
Flüsternde Stimmen: Haltet doch mal... Haltet doch mal die Klappe!
Thorin: Was ist das? (laut zu den Zwergen) Es reicht jetzt! Seid still! Alle! (flüstert) Wir werden beobachtet!

Bilbo: (klettert einen Baum hinauf, atmet über dem Blätterdach tief durch, sieht Schmetterlinge auffliegen, lacht, sieht die Sonne und einen See) Ich sehe einen See und einen, einen Fluss. (drückt Blätter runter und entdeckt einen Berg) Und den Einsamen Berg. (lacht auf) Wir sind fast da! Hört mich jemand? Ich weiß, in welche Richtung wir gehen müssen. (hört ein Knacken; ruft laut runter) Hallo? (sieht die Baumwipfel schwanken; unsicher) Hallo? (taucht unter das Blätterdach, bleibt in Spinnenweben hängen) Oh, nein! Nicht doch! (fällt schreiend runter und kann sich an einem Ast festhalten)
Spinne: taucht auf und faucht an
Bilbo: (lässt los und fällt schreiend runter; wird von einem Spinnennetz aufgefangen; versucht sich vergeblich zu befreien) Oh nein! Nein! Ah!
Spinne: wickelt Bilbo in Spinnweben ein

Zwerge: sind in Spinnweben eingewickelt und hängen in den Bäumen, wo Spinnen umher kriechen
Spinne: schleift den eingewebten Bilbo herbei, fummelt am Netz
Bilbo: wacht auf, keucht panisch auf, sticht sein Bilbo in den Bauch der Spinne und wirft sie runter
Spinne: kreischt und stürzt zu Boden
Bilbo: steht hektisch und keuchend auf, befreit sich von den Spinnweben und drückt sich voller Angst hinter einen Baum
Spinnen: klettern durch die Äste
Bilbo: denkt nach, zieht den Ring aus der Tasche und streift ihn über; wird unsichtbar
Spinne 1: Tötet sie!
Spinne 2: Tötet sie!
Spinne 1: Gleich fressen, solange ihr Blut noch frisch ist.
Spinne 2: Ihr Fell ist zäh, aber innen sind sie schön saftig!
Spinne 1: Stich es noch mal!
Spinne 3: Stich es noch mal! Tötet es!
Bombur: tritt nach den Spinnen
Spinne: Das Fleisch ist quicklebendig!
Spinne: Tötet ihn! Tötet ihn jetzt! Lasst uns fressen!
Spinnen: Fressen! Fressen!
Bilbo: nähert sich den Spinnen, duckt sich unter einer, die von hinten kommt
Spinnen: Fressen! Fressen!
Bilbo: wirft einen Stock weg
Spinnen: Was ist da? Was ist da? Was ist da? (kriechen davon)
Spinne: (macht sich an einen Zwerg heran, der wimmert) Fett und saftig! Nur ein kleines Häppchen! (will zubeißen)
Bilbo: schlägt mit seinem Schwert auf den Rücken der Spinne
Spinne: dreht sich kreischend um
Bilbo: schlägt nach den Beinen
Spinne: Verflucht! Wo ist es? Wo ist es?
Bilbo: (zieht den Ring ab) Hier! (sticht der Spinnen zwischen die Augen)
Spinne: Ah! Es sticht! Es sticht! (fällt schreiend hinunter)
Bilbo: (sieht auf sein Schwert) Ha. Stich. Ein guter Name. Stich... (befreit die Zwerge, lässt die Kokons zu Boden gleiten, indem er die Weben durchtrennt)
Zwerge: regen sich
Dwalin: Kommt! Kommt! Weg mit dem Zeug! Helft mir!
Bofur: Wo ist Bilbo? Bilbo!
Bilbo: Hier oben bin ich! (beugt sich über den Ast und sieht hinunter)
Spinne: wirft Bilbo rückwärts auf den Ast
Bilbo: sticht zu
Spinne: klammert sich sterbend um Bilbo und zieht ihn mit runter Richtung Boden
Bilbo: (verliert den Ring, landet auf dem Boden) Wo ist er? Wo ist er? (tastet wild nach dem Ring)
Dwalin: Weg! Los, weg!
Zwerge: flüchten
Spinnen: kommen angekrabbelt
Thorin: Los! Los weiter!
Zwerge: kämpfen gegen die Spinnen
Spinne: landet auf Bombur, der sie angsterfüllt wegdrückt
Weitere Zwerge: packen die Beine und ziehen unter Zieht-Rufen der Spinne die Beine aus
Bilbo: (sucht den Waldboden ab) Wo ist er? Wo ist er? Komm! Wo ist er? (entdeckt ihn erleichtert ein Stück entfernt, geht hinüber)
Babyspinne: kriecht unter Fels hervor und trifft den Ring
Bilbo: stürzt sich wie von Sinnen auf die Spinne
Thorin: (wirft eine Spinne um) Balin! Los!
Glóin: Bist du verletzt, Bruder?
Zwerge: schlagen mit Waffen und bloßen Fäusten auf die Spinnen ein
Bilbo: (tötet die Spinne, lehnt keuchend über dem Leichnam, greift nach dem Ring) Meiner! (setzt sich, sieht den Ring an, weint entsetzt)
Thorin: Kommt schnell jetzt! Sie sind weg! (führt die Zwerge fort, hält vor einer weiteren Spinne an, sieht hoch in den Bäumen Legolas)
Legolas: läuft über die Äste, schwingt sich an dem Seil einer Spinne hinunter, tötet sie, rutscht unter einer zweiten Spinne durch und bleibt mit eingelegtem Pfeil vor Thorin stehen
Zwerge: heben ihre Waffen
Elben: umzingeln die Zwerge und spannen ihre Bögen
Legolas: Glaubt nicht, ich würde Euch nicht töten, Zwerg. Es wäre mir ein Vergnügen!
Kíli: Ah! Hilfe! (wird von Spinne angegriffen)
Fíli: (dreht sich um) Kíli!
Kíli: wehrt sich verzweifelt
Tauriel: taucht auf und tötet die Spinnen; rettet Kíli
Kíli: Werft mir einen Dolch rüber! Schnell!
Tauriel: Wenn Ihr denkt, ich geb Euch eine Waffe, Zwerg, dann irrt Ihr Euch. (wirft einen Dolch in die Spinne)

Legolas: Durchsucht sie!
Elb: [Elbisch]
Elben: durchsuchen Zwerge
Elb: (durchsucht Fíli nach Waffen) [Elbisch]
Legolas: holt ein Medaillon aus Glóins Tasche
Glóin: Hey! Gebt das her! Das ist persönlich!
Legolas: (sieht die Bilder an) Wer ist das? Euer Bruder?
Glóin: Das ist meine Frau!
Legolas: Und die andere gräuliche Kreatur? Ein Orkwechselbalg?
Glóin: Das ist mein kleiner Junge! Gimli!
Legolas: zieht eine Augenbraue hoch
Fíli: reicht dem Elb zwei Klingen
Elb: findet eine weitere Klinge
Fíli: seufzt genervt
Legolas: (wendet sich Tauriel zu) [Sind die Spinnen tot?]
Tauriel: [Ja, doch mehr werden kommen.]
Legolas: sieht Tauriel fragend an
Tauriel: [Sie werden kühner.]
Fíli: lüftet seinen Mantel
Elb: findet noch eine andere Klinge
Elb: (reicht Legolas Orcrist) [Elbisch]
Legolas: (begutachtet das Schwert) [Dies ist eine uralte Elbenklinge. Geschmiedet von meinem Volk.] (an Thorin) Woher habt Ihr das?
Thorin: Es wurde mir geschenkt.
Legolas: (richtet Orcrist auf Thorin) Nicht nur Dieb, sondern auch noch ein Lügner.
Elb 1: [Elbisch]
Elb 2: [Elbisch]
Elben: treiben Zwerge vorwärts
Bofur: (flüstert) Thorin. Wo ist Bilbo?
Thorin: sieht sich um
Elben: führen Zwerge durch den Wald zum Palast
Legolas: (zu den Wachen) [Schließt das Tor.]
Bilbo: schleicht unsichtbar hinter ihnen her
Legolas: sieht sich um, geht dann hinein
Wachen: verschließen das Tor
Elben: führen die Zwerge über die Brücken durch den Palast
Thranduil: sitzt auf seinem Thron
Elben: sperren die Zwerge in die Kerker
Dwalin: (wird in eine Zelle gestoßen) Das wird euch noch leid tun! Habt ihr gehört? Lasst uns hier raus!
Elb: [Elbisch] (zieht ärgerlich noch eine Klinge aus Fílis Mantel) Ah!
Kíli: (an Tauriel) Wollt Ihr mich nicht durchsuchen? Ich könnte alles mögliche in der Hose haben!
Tauriel: Oder nichts! (schließt die Tür und geht)
Kíli: sieht ihr lächelnd nach
Legolas: (fängt Tauriel ab) [Warum starrt dich der Zwerg an, Tauriel?]
Tauriel: [Wer weiß? Er ist ziemlich groß für einen Zwerg. Findest du nicht?] (geht)
Legolas: (ruft ihr nach) [Größer als manche, doch nicht weniger hässlich.] (starrt Kíli mit zusammen gekniffenen Augen an)

Zwerge: werfen sich gegen die Zellentüren
Glóin: Noch mal!
Balin: Lasst das! Wir kommen hier nicht raus! Das hier ist kein Orkverlies! Das sind die Hallen des Waldlandreiches. Niemand kommt hier raus ohne die Einwilligung des Königs!

Thorin: steht vor König Thranduil
Thranduil: Eure Reise mag den Anschein eines hehren Ziels haben. Ihr wollt eure Heimat zurückerobern und einen Drachen töten. Ich selbst vermute hinter eurem Handeln eher weniger edle Beweggründe. Ihr plant einen Diebstahl oder etwas dergleichen. Ihr habt einen Weg hinein gefunden. Ihr sucht, was Euch das Recht verleiht zu herrschen. Das Königsjuwel, den Arkenstein! Er ist für Euch über alle Maßen wertvoll. Das verstehe ich. In diesem Berg gibt es Edelsteine, die auch ich begehre. Weiße Steine aus reinem Sternenlicht. Ich biete Euch meine Hilfe an.
Thorin: Ich bin ganz Ohr!
Thranduil: Ich werde euch gehen lassen, wenn Ihr mir zurück gebt, was mein ist.
Thorin: Einen Gefallen für einen Gefallen.
Thranduil: Ich gebe Euch mein Wort. Vom einem König zum anderen.
Thorin: Ich glaube nicht, dass Thranduil, der große König, sein Wort hält. (wütend) Auch wenn das Ende aller Tage bevor stünde. Euch fehlt jegliche Ehre. Ich habe gesehen, wie Ihr Eure Freunde behandelt. Einst kamen wir zu Euch, hungernd, heimatlos und baten um Eure Hilfe, aber Ihr habt Euch abgewandte. Ihr habt keinerlei Anteil genommen am Leid meines Volkes und dem Inferno, das uns vernichtet hat. [Zwergisch]
Thranduil: (beugt sich wütend vor) Erzählt mir nichts vom Drachenfeuer. Ich weiß, wie wütend und tödlich es ist. (offenbart Brandwunden) Ich kämpfte schon gegen die großen Feuerschlangen des Nordens. (weicht zurück und sein Gesicht ist wieder makellos) Ich warnte Euren Großvater vor dem, was seine Gier hervorrufen würde, doch er wollte nicht hören. (steigt wieder zum Thron empor) Ihr seid genau wie er. (winkt den Wachen) Bleibt hier, wenn ihr wollt und verfault. 100 Jahre sind nur ein Wimpernschlag im Leben eines Elben. Ich habe Geduld. Ich kann warten.
Wachen: bringen Thorin fort und stoßen ihn in seine Zelle
Balin: Hat er einen Handel vorgeschlagen?
Thorin: Ja. Ich hab ihm gesagt, 'Ishkhaqwi ai durugnul'. Auf seins und das seiner Sippschaft.
Balin: Tja, das war's dann wohl. Ein Handel war unsere einzige Hoffnung.
Thorin: Nicht unsere einzige Hoffnung. (sieht hoffnungsvoll hinauf)

Bilbo: schleicht unsichtbar durch den Palast
Thranduil: (sieht ihn an) Ich weiß, du bist hier. Sag, warum wandelst du im Schatten?
Bilbo: erstarrt
Tauriel: (kommt die Stufen hinunter) Ich wollte Euch berichten.
Bilbo: atmet tief durch
Thranduil: Hatte ich nicht befohlen, dieses Nest zu zerstören vor weniger als zwei Monden?
Tauriel: Wir haben den Wald wie befohlen gesäubert, mein König, aber immer mehr Spinnen kommen aus dem Süden herbei. Sie vermehren sich in den Ruinen von Dol Guldur. Wir könnten sie bereits dort töten.
Thranduil: Diese Festung liegt jenseits unserer Grenze. Halte diese Kreaturen von unserem Reich fern, das ist deine Aufgabe!
Tauriel: Und wenn wir sie vertrieben haben, was dann? Verbreiten sie sich dann nicht in anderen Landen?
Thranduil: Andere Lande sind nicht mein Belang.
Tauriel: sieht ihn entsetzt an
Thranduil: Die Geschicke der Welt bringen Aufstieg und Untergang. Aber hier in diesem Königreich, werden wir überdauern. (hört ein Geräusch von Bilbo, der die Treppen hinunter steigt und sieht zu ihm hinüber)
Tauriel: neigt den Kopf und will gehen
Thranduil: (hält sie auf) Legolas sagte, du hast heute gut gekämpft. Er ist dir sehr zugetan.
Tauriel: (verwundert) Ich versichere Euch, mein König, Legolas sieht in mir nichts als die Anführerin der Wache.
Thranduil: Das mag so gewesen sein. Jetzt bin ich mir nicht mehr so sicher.
Tauriel: Ich glaube nicht, dass Ihr Eurem Sohn erlauben würdet, sich einer einfachen Waldelbe zu versprechen.
Thranduil: Nein, gewiss, das würde ich nicht. Dennoch, er hat dich gern. Mach ihm keine Hoffnung, wo es keine gibt.
Tauriel: wirkt enttäuscht und traurig

Es ist Nacht...
Orks: spähen zum Tor des Waldlandreiches
Ork: [Die Tore sind bewacht. ]
Bolg: [Nicht alle. Folgt mir!] (geht)
Orks: folgen ihm

Kíli: spielt mit einem schwarzen Runenstein
Tauriel: (geht an den Zellen vorbei; hält vor Kíli an) Der Stein in Eurer Hand. Was ist das?
Kíli: Ein Glücksbringer. Ein mächtiger Zauber liegt darauf. Liest ein anderer als ein Zwerg diese Runen, ist er für immer verflucht! (streckt ihr den Stein entgegen)
Tauriel: geht
Kíli: (hält grinsend auf) Oder nicht. Kommt drauf an, ob man an so was glaubt. Ist nur ein Andenken. Ein Runenstein. Meine Mutter hat ihn mir geschenkt, damit ich an mein Versprechen denke.
Tauriel: Welches Versprechen?
Kíli: Dass ich zu ihr zurückkehre. Sie sorgt sich. Sie hält mich für waghalsig. (wirft Stein hoch)
Tauriel: Seid ihr es?
Kíli: Nein. (wirft Stein erneut hoch)
Stein: entgleitet Kílis Händen und poltert auf den Weg
Tauriel: tritt auf den Stein und bewahrt ihn so davor, in den Abgrund zu fallen; hebt ihn auf
Kíli: (tritt an das Gitter und sieht hoch; hört Festgeräusche) Da oben scheint ja eine große Feier im Gange zu sein.
Tauriel: (lässt den Stein sinken, nachdem sie ihn untersucht hat; sieht hinauf) Es ist ??? Giliath. Das Sternenlicht Fest. Den Eldar ist alles Licht heilig. Aber am meisten lieben die Waldelben das Licht der Sterne.
Kíli: Ich fand immer, es ist ein kaltes Licht, unnahbar und weit entfernt.
Tauriel: Es ist Erinnerung. Besonders kostbar und rein. Wie Euer Versprechen. (gibt Kíli den Stein zurück) Ich bin manchmal dorthin gewandert. Über den Wald hinaus und hinauf in die Nacht. Ich habe gesehen, wie die Welt verschwindet und das weiße Licht der Ewigkeit die Luft erfüllt.
Kíli: Ich hab mal einen Feuermond gesehen. Er ging über dem Pass von Dunland auf. Riesig rot und golden. Der ganze Himmel leuchtete.
Tauriel: setzt sich auf die Stufen und lauscht Kílis Erzählung
Kíli: Wir eskortierten eine Gruppe Kaufleute aus dem Ered Luin. Wir tauschten Silberarbeiten gegen Felle. Wir nahmen den Grünweg nach Süden, das Gebirge zu unserer Linken. Und dann erschien er, dieser riesige Feuermond und erleuchtete unseren Weg. Ich wünschte, ich könnte Euch die Höhlen unter diesen Bergen zeigen.
Legolas: steht oben auf dem Treppenabsatz und sieht eifersüchtig hinab

Bilbo: schleicht durch den Weinkeller
Elros: Galion, alter Gauner, wir haben nichts mehr zu trinken. Die leeren Fässer hätten schon vor Stunden zurück nach Esgaroth geschickt werden sollen. Der Kahnführer wartet sicher schon.
Galion: (hat eine Karaffe Wein in der Hand) Das muss man unserem übellaunigen König lassen: Von Wein versteht er was. Komm, Elros, probier einen Schluck!
Elros: (hebt die Schlüssel) Ich muss die Zwerge bewachen.
Galion: (nimmt ihm den Schlüsselbund aus der Hand und hängt ihn an einen Haken) Die sind eingesperrt. Wo sollen sie schon hin? (lacht)

Zwerge: sitzen immer noch in ihren Zellen
Bofur: Ich wette, die Sonne geht bald auf. Der Tag bricht sicher gleich an.
Ori: Wir werden diesen Berg niemals erreichen, oder?
Bilbo: So lange ihr hier drin sitzt, sicher nicht. (hebt den Schlüsselbund, steckt den Ring in seine Tasche)
Zwerge: treten an die Türen und sehen Bilbo erstaunt an
Balin: Bilbo!
Kíli: Was? Ja! (lacht)
Bilbo: (schließt Thorins Zelle auf) Shht! Hier sind doch überall Wachen! (befreit alle Zwerge nacheinander)
Balin: lacht, als Bilbo ihn aus der Zelle lässt
Bilbo: So, Nori, jetzt du. (schließt Noris Zelle auf)
Óin: (lacht) Wir sind frei!
Kíli: (wird von Bilbo freigelassen) Ja!
Dwalin: Na los, schnell, beeilt euch! (schickt die Zwerge die Treppe hinauf) Du zuerst, Ori!
Bilbo: Nicht da lang, hier runter, folgt mir. (eilt die Treppe hinunter)
Alle: gehen hinunter in den Keller
Elros und Galion: liegen betrunken und schnarchend auf dem Tisch
Bilbo: (flüstert) Hier rüber. (winkt herbei) Kommt!
Kíli: Das gibt’s doch nicht! Wir sind im Keller.
Bofur: Du solltest uns doch raus führen und nicht noch tiefer rein.
Bilbo: Ich weiß, was ich tue.
Bofur: Shht.
Bilbo: Hier rüber, hier rüber! (führt sie zu gestapelten, leeren Fässer)
Wache: [Elbisch] (öffnet die Tür zu einer leeren Zelle)
Bilbo: Los, alle in die Fässer, schnell!
Dwalin: Du bist verrückt! Dann finden sie uns!
Bilbo: Nein, nein, werden sie nicht. Ich verspreche es. Bitte, bitte, ihr müsst mir vertrauen! (flüstert eindringlich)
Zwerge: murmeln
Bilbo: sieht Thorin an
Thorin: Tut, was er sagt.
Zwerge: kriechen murrend in die Fässer, helfen einander
Bilbo: zählt die Fässer durch
Glóin: Bruder, alles in Ordnung?
Óin: Kann mich kaum bewegen.
Bofur: (streckt den Kopf aus seinem Fass) Und was machen wir jetzt?
Zwerge: spähen alle wieder hinaus
Bilbo: Tief Luft holen. (betätigt Hebel)
Bofur: Tief Luft holen? Wieso das denn?
Luke: kippt
Fässer: fallen unten in den Fluss
Zwerge: schreien erschrocken auf
Elben: erwachen von dem Lärm und regen sich schläfrig
Bilbo: denkt nach, bemerkt seinen Fehler im Plan
Tauriel: (kommt zu den leeren Zellen) Wo ist die Wache mit den Schlüsseln?
Bilbo: eilt unentschlossen hin und her
Tauriel: (rennt mit den Wachen im Schlepptau die Treppe hinab) [Elbisch]
Bilbo: klopft die Luke mit den Füßen ab, hört die Stimmen der Wache
Elb 1: [Elbisch]
Elb 2: [Elbisch]
Bilbo: weicht rückwärts
Luke: neigt sich
Bilbo: plumpst ebenfalls schreiend hinunter in den Fluss
Tauriel: sieht die zuklappende Luke
Bilbo: taucht auf
Nori: packt ihn
Bilbo: klammert sich an Noris Fass
Thorin: Gut gemacht, Meister Beutlin.
Bilbo: winkt ab
Thorin: (fängt an zu paddeln) Weiter. Los jetzt.
Wachen: (rennen über eine Brücke) [Elbisch]
Thorin: (entdeckt den Wasserfall, brüllt) Festhalten!
Alle: stürzen den Wasserfall hinunter, rasen den Fluss entlang
???: Bilbo!
Nori: Festhalten!
Ori: Hilfe!
Dori: Ori!
Dwalin: sieht sich um und entdeckt Legolas, der aus einem Tor kommt
Legolas: [Schließt das Tor.] (rennt den Zwergen nach)
Elb (Feren???): stößt in ein Horn
???: Schneller!
???: ???
Elb: rennt hoch, zieht an einem Hebel
Gittertor: schließt sich
Thorin: Nein! (kommt an das verschlossene Tor)
Zwerge: stoßen gegen das verschlossene Tor
Elben: gehen in Kampfposition
Elb: wird von hinten von einem Pfeil getroffen
Orks: kommen über die Mauer und greifen an
???: Passt auf! Orks!
???: Achtung! Da sind Orks.
Orks: töten die Elben auf der Brücke; klettern über die Mauer und kommen von allen Seiten
Ork: springt von der Brücke ins Wasser auf die Zwerge
Bolg: [Schlachtet sie alle ab!]
Thorin: Unter die Brücke!
Nori: wird von einem Ork bedroht
Bilbo: sticht ihn ab
Dwalin: teilt mit Ellenbogen und Fäusten aus
Kíli: sieht zum Hebel hinauf, springt über die Fässer ans Ufer
Ork: greift Kíli an
Dwalin: Kíli. (wirft die gestohlene Klinge eines Orks zu)
Kíli: sticht den Ork ab
Alle: kämpfen gegen die Orks
Bolg: erschlägt einen Elben; sieht wütend zu Kíli, der sich den Weg zum Hebel frei kämpft
Fíli: wirft eine Klinge in den zweiten Ork, gegen den Kíli kämpft
Kíli: enthauptet den letzten
Bolg: nimmt seinen Bogen
Kíli: eilt zum Hebel, wird von Pfeil in Bein getroffen, keucht auf, fällt um
Fíli: Kíli!
Thorin: Kíli. (besorgt)
Ork: geht zu Kíli, wird von einem Pfeil getroffen
Kíli: entdeckt Tauriel, die mit Pfeilen und Dolchen gegen die Orks kämpft und Kíli zwei Mal rettet
Bolg: [Tötet sie! Tötet das Elbenweib!]
Orks: rennen auf Tauriel zu
Legolas: kommt aus dem Gebüsch und erschießt Orks oder tötet sie mit seinen Dolchen
Elben: töten Orks
Kíli: rappelt sich auf und drückt den Hebel runter
Thorin: (brüllt) Festhalten!
Einige Zwerge: rauschen den Wasserfall hinunter
Bolg: (stellt sich auf die Mauer) [Hinterher!]
Ork: [Orkisch]
Fíli: Kíli!
Kíli: lässt sich über den Rand der Brücke in sein Fass gleiten, wobei der Pfeil abbricht und er unterdrückt aufschreit
Tauriel: sieht sich um und wird beinahe von einem Ork erwischt
Zwerge: machen eine wilde Flussfahrt
Orks: verfolgen sie und schießen auf sie
Tauriel und Legolas: kämpfen auf der Brücke
Zwerge: töten Orks mit gestohlenen Waffen, die sie einander zu werfen und reißen sie in den Fluss
Elben: folgen den Orks und töten sie ebenfalls
Ork: will auf Balin springen
Thorin: nagelt ihn mit einem Speer an einem Baumstamm und fängt die Waffe auf, die er Dwalin zuwirft
Dwalin: Nori! (wirft sie Nori zu)
Fíli: bekommt die Waffe von Nori und erschlägt einen Ork
Zwerge: werfen die Orks ab
Orks: versammeln sich auf einem Baumstamm über dem Fluss
Thorin: Schlagt den Baumstamm durch! (führt den ersten Hieb)
Dwalin: führt den letzten Schlag und der Baumstamm bricht ein
Orks: stürzen in den Fluss
Bilbo: klammert sich auf ein leeres Fass
Dwalin: Bombur! (wirft Bombur einen Speer zu)
Bombur: tötet einen Ork, wird mit seinem Fass aus dem Wasser gehebelt, springt über Land, reißt Orks um, kämpft als Fass, wirft Dwalin und Nori seine Waffen zu und springt in ein Fass, kippt vornüber
Dwalin: Bombur! (paddelt mit Nori vorwärts) Zieh ihn rauf!
Elben: kämpfen sich vorwärts
Legolas: springt von einer Klippe auf Dwalins und Doris Kopf, um Orks zu erschießen; stellt sich auf ein Bein und erschießt zwei Orks gleichzeitig; springt über die Köpfe weiter nach vorne zurück an Land
Dwalin: knurrt
Legolas: tötet Orks und rutscht über sie hinweg; springt über die Köpfe der Zwerge zur anderen Seite
Thorin: wirft sein Schwert und tötet einen Ork, der sich Legolas von hinten nähert
Legolas: erschießt einen letzten Ork, sieht den Zwergen nach
Ork: schießt einen Pfeil nach Legolas
Tauriel: lenkt den Pfeil ab, schlägt ihm die Waffen aus der Hand und richtet ihre Dolche auf den Ork
Legolas: Tauriel! [Warte! Diesen lassen wir am Leben.]
Bolg: Hinterher! Fangt sie ab! (folgt mit den restlichen Orks den Zwergen)
Legolas: sieht ein letztes Mal hinterher, wendet sich dann ab
Tauriel: schaut den Zwergen besorgt nach

Gandalf: (klettert einen Berg hinauf; geht Felsstufen, die in die Seite einer Wand gehauen sind, hinauf; der letzte Stein bricht ab und er kann sich gerade so auf das Plateau ziehen; geht in die Höhle und rutscht fast in einen Abgrund; entzündet ein Licht mit seinem Stab; untersucht eine Gruft und den leeren, zerbrochenen Sarg; erschrickt vor einer Fledermaus, dreht sich um und erkennt Radagast hinter sich) Ach du!
Radagast: Warum bin ich hier, Gandalf? (ängstlich; nimmt seinen Hut ab und lässt einen Vogel in das Nest in seinen Haaren)
Gandalf: Glaub mir, Radagast, ich hätte dich nicht ohne triftigen Grund gerufen.
Radagast: (setzt seinen Hut wieder auf) Für eine Zusammenkunft kein schöner Ort.
Gandalf: Nein, ist es nicht.
Radagast: (untersucht die Schriftzeichen über dem Tor der Gruft) Das sind dunkle Zaubersprüche, Gandalf, alt und voller Hass. Wer ist hier begraben?
Gandalf: Wenn er einen Namen hatte, ist er lange vergessen. Er wäre nur bekannt als ein Diener des Bösen. Einer einer Schar. Einer von Neun. (leuchtet in den Abgrund und offenbart weitere, zerborstene Gittertüren)
Radagast und Gandalf: wandern draußen über die felsige Ebene
Radagast: Warum jetzt, Gandalf? Das begreife ich nicht.
Gandalf: Die Ringgeister wurden nach Dol Guldur gerufen.
Radagast: Der Nekromant kann es aber nicht sein. Ein menschlicher Hexenmeister könnte solch ein Übel nicht beschwören.
Gandalf: Wer sagt etwas von menschlich? Die Neun gehorchen nur einem Herrn. Wir waren blind, Radagast. Und in unserer Blindheit ist der Feind zurückgekehrt.
Radagast: entsetzt
Gandalf: Er ruft seine Diener herbei. Warum? Azog der Schänder ist nicht nur ein Jäger, er ist ein Anführer. Er befehligt Legionen. Der Feind bereitet sich auf Krieg vor. Es wird im Osten beginnen. Er hat es auf diesen Berg abgesehen. (geht an Radagast vorbei)
Radagast: Wo willst du hin?
Gandalf: Zurück zu den anderen.
Radagast: Gandalf!
Gandalf: (dreht sich wieder um) Ich habe es begonnen, ich lasse sie nicht im Stich! Sie sind in größter Gefahr!
Radagast: Wenn das wahr ist, was du sagst, ist die ganze Welt in größter Gefahr. Die Macht in dieser Festung wird noch stärker werden.
Gandalf: Du verlangst, dass ich meine Freunde zurücklasse?

Zwerge: paddeln in den Fässern über den Fluss
Thorin: Ist irgendwas hinter uns?
Balin: Soweit ich sehe, nicht.
Bofur: (spuckt Wasser aus) Ich glaube, wir haben die Orks abgehängt.
Thorin: Nicht für lange. Ohne Strömung.
Dwalin: Bombur ist halb ertrunken.
Thorin: Alle zum Ufer!
Dwalin: Gut!
Fíli: Kíli!
Zwerge: paddeln zum Ufer
Óin: Glóin! Hilf mir mal, Bruder!
Dwalin: (hilft Ori ans Ufer) Komm schon! Hoch mit dir! Los!
Kíli: (sinkt vor Schmerzen zusammen, zieht mit schmerzverzerrtem Gesicht den Pfeilrest aus der Wunde; bemerkt Bofurs besorgten Blick) Es geht mir gut. Es ist nichts.
Thorin: Steh auf!
Fíli: (hockt neben Kíli) Kíli ist verwundet. Sein Bein muss verbunden werden!
Thorin: Eine Orkmeute folgt uns. Wir müssen weiter.
Balin: Und wohin?
Bilbo: Zum Berg. Wir sind dicht dran.
Balin: Ein See liegt zwischen uns und dem Berg. Wir haben nichts, um ihn zu überqueren.
Bilbo: Gehen wir doch drum rum!
Dwalin: Dann werden uns die Orks zur Strecke bringen. Todsicher. Wir haben keine Waffen, um uns zu verteidigen.
Thorin: Verbindet sein Bein, schnell! Ihr habt zwei Minuten!
Ori: kippt Wasser aus seinem Stiefel, bemerkt Bard mit seinem Bogen
Zwerge: sehen ihn alle erschrocken an
Dwalin: stellt sich mit Ast vor Ori
Bard: schießt in den Ast und Kíli einen Stein aus der Hand
Kíli: erstaunt
Bard: (legt einen neuen Pfeil ein) Macht das noch mal und ihr seid tot.
Balin: (sieht sich um, geht mit erhobenen Händen auf Bard zu) Verzeihung, aber Ihr seid wohl aus der Seestadt, wenn ich nicht irre.
Bard: richtet seinen Bogen auf Balin
Balin: Dieser Kahn, den Ihr da habt, der wäre nicht zufälligerweise zu mieten?
Bard: lässt den Bogen sinken

Bard: (lädt Fässer auf das Boot) Wie kommt ihr darauf, dass ich euch helfen würde?
Balin: Eure Stiefel haben schon bessere Tage gesehen. Wie auch Euer Mantel. Und zweifellos müsst Ihr hungrige Mäuler stopfen. (lacht) Wie viele Bälger?
Bard: Ein Junge und zwei Mädchen.
Balin: Und Eure Frau, denk ich mir, ist eine Schönheit.
Bard: Ja. Das war sie.
Balin: (Lächeln erstirbt) Verzeiht. Es war nicht meine Absicht....
Dwalin: Ach, komm, hör auf! Schluss mit den Höflichkeiten!
Bard: Warum so eilig?
Dwalin: Was geht Euch das an?
Bard: Ich wüsste gern, wer ihr seid. Und was euch in diese Gegend verschlägt.
Balin: Wir sind einfache Kaufleute aus den Blauen Bergen, unterwegs zu unseren Verwandten in den Eisenbergen.
Bard: (zweifelnd) Einfache Kaufleute, sagt ihr?
Thorin: Wir brauchen Essen, Vorräte, Waffen. Könnt Ihr uns helfen?
Bard: (streicht über die Macken an den Fässern) Ich weiß, woher diese Fässer stammen.
Thorin: Und wenn schon.
Bard: Ich weiß nicht, was ihr mit den Elben zu schaffen hattet, gut ausgegangen ist es nicht. Ihr braucht die Erlaubnis des Bürgermeisters, um in die Seestadt zu kommen. Sein ganzer Reichtum stammt aus dem Handel mit dem Waldlandreich. Er legt euch eher in Ketten, als dass er den Zorn Thranduils weckt. (rollt das Tau auf und wirft es Balin zu)
Balin: fängt auf und sieht zu Thorin
Thorin: Biete ihm mehr. (nickt in Richtung Bard)
Balin: Ich wette in die Stadt kommt man irgendwie auch ungesehen.
Bard: Ja. Aber dafür bräuchtet ihr einen Schmuggler.
Balin: Und dem bezahlen wir das Doppelte.
Bard: sieht interessiert auf

Bolg: [Orkisch] (schickt seine Orks weiter vorwärts)

Thranduil: So ist das Wesen des Bösen. Dort draußen, in allgegenwärtiger Unwissenheit schwelt es und breitet sich aus. Ein Schatten, der im Dunklen wächst. Eine namenlose Bosheit, so schwarz wie die aufziehende Finsternis der Nacht. So war es seit jeher, so wird es immer sein. Mit der Zeit kommt alle Fäulnis zum Vorschein.
Ork: kniet vor dem Thron
Legolas: (hält seine Dolche an die Kehle des Orks) Ihr habt eine Gemeinschaft von dreizehn Zwergen verfolgt. Warum?
Ork: Keine dreizehn. Nicht mehr. Der Junge. Der schwarzhaarige Bogenschütze. Unser Morgul-Pfeil hat ihn getroffen. Das Gift ist in seinem Blut. Und bald erstickt er daran.
Tauriel: Beantworte die Frage, Scheusal!
Ork: [Hunden antworte ich nicht, Elbenweib!]
Legolas: hält den Ork fest
Tauriel: zieht ihre Klingen und wirbelt sie durch die Luft
Legolas: Ich würde sie lieber nicht verärgern.
Tauriel: Du tötest gern, Ork. Dir gefällt der Tod. Dann will ich ihn dir schenken! (stürzt vor)
Thranduil: [Genug!] Tauriel! [Hinfort! Geh jetzt!]
Tauriel: hält inne, weicht zurück und geht
Thranduil: Ein toter Zwerg ist mir gleichgültig. Beantworte die Frage. Du hast nichts zu befürchten. Sag uns, was du weißt und ich werde dich befreien.
Legolas: Ihr hattet den Befehl, sie zu töten. Warum? Was geht Thorin Eichenschild euch an?
Ork: Dieser mickrige Zwerg wird niemals König sein!
Thranduil: König? Es gibt keinen König unter dem Berge und es wird auch nie einen geben! Niemand wagt es in den Erebor zu gehen, so lange der Drache noch lebt.
Ork: Ihr wisst nichts! Eure Welt wird brennen!
Legolas: Wovon redest du? Sprich!
Ork: Unsere Zeit beginnt aufs Neue. Mein Gebieter dient dem Einen. Begreifst du jetzt, Elbling? Der Tod steht euch bevor. Die Flammen der Krieges stehen euch bevor. (lacht)
Thranduil: zieht seine Klinge und köpft den Ork
Legolas: (sieht angewidert auf den Kopf in seinen Händen und lässt ihn fallen) Warum hast du das getan? Du hattest versprochen, ihn zu befreien!
Thranduil: Das habe ich. Ich habe seine elenden Schultern von seinem erbärmlichen Schädel befreit. (tritt auf die zitternde Leiche)
Legolas: Dieser Ork hätte uns noch mehr sagen können!
Thranduil: Mir hätte er nicht mehr sagen können. (steckt sein Schwert weg und geht)
Legolas: Was meinte er mit Flammen des Krieges?
Thranduil: Es bedeutet, sie werden eine Macht entfesseln, die so gewaltig ist, dass sie alles in ihrem Weg zerstört. Verdoppelt die Wachen an unseren Grenzen, an allen Wegen, an allen Flüssen! Nichts geschieht, ohne dass ich davon weiß! Niemand gelangt in dieses Königreich. Und niemand verlässt es! (sieht zu Legolas zurück)
Legolas: (geht zum Tor; wendet sich an die Wachen und einen weiteren Elben) [Schließt das Tor. Haltet es auf Befehl des Königs verschlossen.] (wendet sich ab)
Krieger: [Und Tauriel?]
Legolas: (bleibt stehen) [Was ist mit ihr?]
Krieger: [Sie ist in den Wald gegangen, mit Bogen und Klinge. Sie ist nicht zurück gekehrt.]
Legolas: kehrt um, geht ein paar Schritte aus dem Tor und sieht in den Wald

Die Orks kommen an die Flussmündung... Es ist dämmrig und nebelig.
Ork: (tippt in eine rote Pfütze und leckt seinen Finger an) [Zwergenblut! Sie waren hier!]
Bolg: [Da ist ein anderer Geruch...] (saugt die Luft ein) [Menschenfleisch! Sie haben es geschafft, über den See zu kommen!]

Zwerge: fahren im Kahn über den halb gefrorenen See
Bard: lenkt den Kahn
Alte Felsruinen: tauchen aus dem Nebel auf
Bofur: Vorsicht! (beugt sich zurück)
Bard: lenkt sie sicher dran vorbei
Thorin: Was habt Ihr vor? Wollt Ihr uns ertränken?
Bard: Ich bin an diesen Wassern geboren und aufgewachsen, Meister Zwerg. Wollte ich euch ertränken, würde ich es nicht hier tun.
Dwalin: Oh, dieser vorlaute Seemensch! Ich sage, wir werfen ihn über Bord, dann ist Ruhe.
Bilbo: Och. Bard! Der Mann heißt Bard!
Bofur: Woher weißt du das?
Bilbo: Ähm, ich hab ihn gefragt.
Dwalin: Ist mir egal. Ich kann ihn nicht leiden.
Balin: Wir müssen ihn nicht leiden können. Wir müssen ihn nur bezahlen. (stapelt Münzen) Na los, Jungs. Krempelt eure Taschen um.
Dwalin: Woher wissen wir, dass er uns nicht hintergeht? (leise zu Thorin)
Thorin: Gar nicht.
Balin: (zählt die Münzen nach) Es gibt eine kleine Schwierigkeit. Uns fehlen zehn Münzen.
Thorin: Glóin.
Glóin: (sieht auf) Wa....?
Thorin: Komm schon. Gib uns, was du hast.
Zwerge: sehen Glóin an
Glóin: Seht mich nicht so an! Diese Reise hat mich völlig ausbluten lassen. Und was habe ich für meine Aufwendungen bekommen? Nichts als Kummer und Elend und...
Alle: stehen auf und sehen zum Erebor, der durch den Nebel scheint
Glóin: Bei meinem Barte. Nehmt es, nehmt alles. (reicht ihnen klimpernden Lederbeutel)
Bilbo: räuspert sich
Bard: (kommt zu den Zwergen) Das Geld! Schnell! Her damit!
Thorin: Wir werden Euch erst bezahlen, wenn wir unsere Vorräte haben.
Bard: Wenn euch die Freiheit lieber ist, tut ihr, was ich sage.
Wache in der Ferne: Schließt das Tor!
Bard: Da vorn stehen Wachen!
Zwerge: sehen nach vorne auf Seestadt

Zwerge: sind in den leeren Fässern verborgen
Bard: geht über den Steg auf jemanden zu
Dwalin: (flüstert) Shht! Was tut er?
Bilbo: (späht durch ein Loch) Er spricht mit jemandem!
Bard: deutet auf den Kahn
Bilbo: Jetzt zeigt er direkt auf uns.
Bard und Mann: schütteln die Hände
Bilbo: Jetzt geben sie sich die Hand.
Thorin: Was?
Dwalin: Verräter! Er will uns ausliefern!
Ein Klappern und Scheppern ertönt.
Fische: werden über den Zwerge in die Fässern gekippt
???: (stöhnt) Oh Gott!
Bard: (tritt gegen das stöhnende Fass) Still jetzt! Wir kommen ans Zolltor! (hält vor dem verschlossenen Tor)

Am Zolltor...
Peredur: Halt! Warenkontrolle! Papiere bitte! (steht auf, kommt aus seinem kleinen Zollhäuschen) Ach, Ihr seid es, Bard!
Bard: Morgen, Peredur.
Peredur: Habt Ihr was anzumelden?
Bard: Nichts. Ich bin nur durchgefroren und müde und will nach Hause. (gibt ihm einige Papiere)
Peredur: Dann geht’s Euch wie mir. (nimmt die Papiere entgegen, stempelt sie ab und streckt sie Bard entgegen) Bitte sehr. Alles in Ordnung.
Alfrid: Nicht so voreilig! (nimmt den Zettel aus Peredurs Hand und liest vor:) Lieferung von leeren Fässern aus dem Waldlandreich! Nur sind sie nicht leer. (wirft den Zettel in den Fluss) Stimmt's, Bard? Wenn ich mich recht entsinne, habt Ihr eine Genehmigung als Kahnführer und nicht als Fischer! (nimmt einen Fisch und deckt Bilbos Auge auf)
Bard: Das geht Euch nichts an.
Alfrid: Irrtum! Es geht den Bürgermeister etwas an und somit geht es mich etwas an!
Bard: Ach kommt, Alfred, habt ein Herz! Die Menschen müssen essen!
Alfrid: Dieser Fisch ist nicht genehmigt! (schmeißt den Fisch in den Fluss; an die Wachen:) Kippt die Fässer über Bord.
Hauptmann Braga: Ihr habt's gehört! In den Kanal damit! Macht schon! Beeilt euch!
Wachen: beginnen damit, die Fässer über Bord zu kippen
Bard: Die Bürger der Stadt leiden Not. Die Zeiten sind schwer. Nahrung ist knapp!
Alfrid: Das ist nicht mein Problem.
Bard: Und wenn die Leute hören, dass der Bürgermeister Fisch in den See wirft.... Wenn die Aufstände beginnen.... Wird es dann Euer Problem sein?
Alfrid: Aufhören! (hebt die Hand)
Wachen: stellen die Fässer wieder hin
Alfrid: Immer Fürstreiter des Volkes, hä, Bard? Der Beschützer der kleinen Leute. Noch habt Ihr ihre Unterstützung, Kahnführer, aber nicht mehr lange. (geht)
Peredur: Öffnet das Tor!
Bard: fährt weiter
Alfrid: (kommt noch mal zurück) Der Bürgermeister hat ein Auge auf Euch, merkt Euch das lieber! Wir wissen, wo Ihr wohnt!
Bard: Ist ne kleine Stadt, Alfrid. Jeder weiß von jedem, wo er wohnt.

Im Haus des Bürgermeisters...
Alfrid: Das ganze Gerede von inneren Unruhen, jemand schürt das Feuer, Herr. (lehrt den Nachttopf aus dem Fenster aus)
Bürgermeister: läuft im Nachthemd herum, humpelt, stöhnt und setzt sich auf eine Truhe am Bettende
Alfrid: Macht Euch die Gicht zu schaffen, Herr?
Bürgermeister: Das ist die Feuchtigkeit, was sonst? (hickst) Hol mir 'nen Brandwein!
Alfrid: Die Stimmung der Leute, Herr, wird aufsässig.
Bürgermeister: Das gemeine Volk, Alfrid, war immer schon aufsässig. Was kann ich dafür, dass sie an einem Ort leben, der nach Tran und Teer stinkt.
Alfrid: gießt Brandwein in ein Glas und nimmt selbst einen Schluck
Bürgermeister: Arbeit, Behausung, Fressen. Jeden Tag das gleiche Blöken und Meckern. (nimmt das Glas aus Alfrids Hand und stürzt den Brandwein runter)
Alfrid: Ich glaube, sie werden von Unruhestiftern aufgewiegelt, Herr.
Bürgermeister: setzt Glas ab
Alfrid und Bürgermeister: gehen durchs Haus
Bürgermeister: (ist angezogen) Dann müssen wir die Unruhestifter finden und einsperren. (trinkt weiter)
Alfrid: Das seh ich auch so, Herr!
Bürgermeister: Und dieses Gerede vom Wandel (zieht Unterhose aus Po) muss unterbunden werden. Ich kann es mir nicht leisten, dass sich der Pöbel zusammen tut und aufmuckt. Als Nächstes fangen die noch an und stellen Fragen, versammeln sich... (gießt mehr Brandwein ein) Leiten unser Omen ein!
Alfrid: Fort mit dem Alten, her mit dem Neuen.
Bürgermeister: Was?
Alfrid: Das ist, was alle sagen, Herr. Manche munkeln sogar von Wahlen.
Bürgermeister: Von Wahlen! Pff... Das ist absurd! Als ob ich das erlauben würde!
Alfrid: Ich glaube, danach würde keiner fragen, Herr.
Bürgermeister: (tritt auf den Balkon) Drückeberger! Undankbares Pack! Volksverhetzer! Wer wäre so dreist, meine Autorität anzuzweifeln? Wer würde es wagen? Wer...? Tz! (hat eine Erleuchtung) Bard. Ja, ich bin mir ziemlich sicher, dieser Unruhestifter von einem Kahnführer steckt dahinter! Niemand sonst hätte die... (dreht um)
Alfrid: (steht direkt hinter dem Bürgermeister) Hoden, Herr!
Bürgermeister: sieht verwirrt an
Alfrid: (hebt einen Teller mit Hoden) Von Schafs- und Ziegenbock, geschmort in einem ganz köstlichen Pilzsößchen.
Bürgermeister: sitzt auf seinem Stuhl und isst die Hoden
Alfrid: In einer besseren Welt würden wir ihn verhaften, Herr! Aber Bard besitzt die Gunst des Volkes... Es sieht in ihm einen Anführer. (dreht zu dem Bürgermeister herum, der an seinen Zähnen pult) Zu dem es wahrlich aufblicken kann. Bescheiden, gescheit, gut aussehend, stattlich.
Bürgermeister: Ja. (zieht ein Stück Fleisch zwischen seinen Zähnen lang) Er eifert mir sichtlich nach, aber das ist kein Verbrechen. Ich überlege gerade... Ich überlege gerade, ob es vielleicht ein altes Gesetz gibt, das den Kahnführern verbietet, Fragen zu stellen. Hä? Glaubst du, so eine achtbare Verordnung könnte existieren?
Alfrid: So gut wie, Herr. (neigt leicht den Kopf und wendet sich zum Gehen) Ich setze sogleich eine auf.
Bürgermeister: (säubert sich den Mund mit seinem Halstuch) Da habt ihr Euch mit dem Falschen angelegt, Meister Bard. (stößt auf) Ich hoffe, Ihr achtet gut auf Euch, denn ich werde auf Euch achten!

Bard: legt am Hafen an, stößt Noris Fass mit dem Fuß um
Nori: landet keuchend inmitten der Fische auf dem Deck
Bard: wirft Doris Fass um und will Dwalins Fass umkippen
Dwalin: (kommt hervor) Nehmt ja die Hände weg!
Alle: tauchen aus den Fischen auf
Mann am Hafen: sieht skeptisch zu
Bard: (drückt Mann am Hafen Münze in die Hand) Du hast sie nicht gesehen. Sie waren niemals hier. Den Fisch kannst du umsonst haben!
Bard: (drängt sich durch die Zwerge auf dem Steg) Bleibt dicht hinter mir. (späht um eine Ecke) Folgt mir! (führt die Zwerge durch die Stadt)
Bilbo: Wo sind wir hier?
Thorin: Das, mein lieber Beutlin, ist die Welt der Menschen. (abfällig)
Bard: Kommt! Zieht die Köpfe ein und geht weiter. Schnell jetzt.
Alle: gehen über einen Markt
Wache: (entdeckt sie) Halt! He!
Thorin: Kommt! Weg hier!
Wache: (kommt näher) Im Namen des Bürgermeisters der Seestadt!
Zwerge: laufen weg
Wache: Ich sagte, halt! Halt! Haltet sie auf! (eilt den Flüchtenden hinterher) He da! (kommt den Zwergen entgegen)
Thorin: Zurück! (dreht um)
Zwerge: prallen gegeneinander
Wache: Hier drüben!
Zwerge: bringen die Wachen zum Stürzen, indem sie sich als Stolperfallen auf den Boden drücken
Bain: Vater! Unser Haus wird beobachtet!
Balin und Thorin: setzen eine Wache mit Paddeln außer Gefecht
Kíli und Glóin: spannen ein Seil und bringen eine Wache zu Fall
Nori: schlägt mit einer Pfanne zu
Zwerge: schlagen alle Wachen nieder und verstecken sie
Bewohner: sehen gespannt zu; verstreuen sich, als Braga kommt
Braga: Was geht hier vor?
Zwerge und Bilbo: haben sich versteckt
Bard: drückt sich an einen Pfeiler
Zwerge: halten Waffen bereit
Braga: Bleibt, wo ihr seid! Niemand rührt sich vom Fleck! (geht vorwärts, sieht sich um)
Bard: (tritt auf Braga zu, keucht leicht) Braga! Was suchst du?
Braga: Du... Was heckst du hier aus, Bard?
Bard: Ich? Nichts. Ich heck gar nichts aus.
Wache am Boden: rührt sich stöhnend
Hilda: lässt unauffällig einen Blumentopf vom Tisch gleiten, der den Wachmann am Kopf trifft
Braga: Ja. (drängt sich an ihm vorbei)
Seestädtler: verdecken die Wachen mit Kisten und unter Kräutern und gehen ihrem Tagwerk nach
Braga: sieht sich um, kann aber nichts Verdächtiges sehen
Bard: He, Braga!
Braga: dreht sich zu Bard
Bard: (hat ein Leibchen gehoben) Darin würde deine Frau sehr schön aussehen.
Braga: Was weißt du von meiner Frau?
Bard: (zuckt die Schultern) So viel wie jeder Mann in der Stadt.
Braga: reißt ihm das Leibchen aus der Hand und geht wütend davon
Bard: atmet tief durch
Wachen: verschwinden
Bard: führt die Zwerge weiter heimlich durch die Stadt
Bain: (eilt ihnen entgegen) Vater! Unser Haus! Es wird beobachtet!
Bard: sieht nachdenklich die Zwerge an

Bard und Bain: gehen mit Einkaufstüten zum Haus zurück
Mann: lässt Augenklappe fallen, nachdem er sie erspäht hat und klopft ein paar Mal mit einem Stab gegen eine Tür
Zwei Kinder: rennen hinaus durch die Stadt und stoßen eine Glocke an
Mann: zündet sich auffällig eine Pfeife an
Zwei Männer: sitzen im Boot vor Bards Haus, nicken und hängen ihre Angeln ins Wasser
Bard und Bain: kommen und steigen die Treppe hinauf
Bain: geht hinein
Bard: (pfeift)
Männer: sehen auf
Bard: (wirft einen Apfel hinunter, den einer von Beiden auffängt) Sagt dem Bürgermeister, dass ich für heute fertig bin. (geht hinein und schließt die Tür)
Tilda: Vater! (kommt ihm entgegen) Wo warst du denn?
Bard: drückt Tilda an sich
Sigrid: Vater! Da bist du ja! Ich war so in Sorge! (umarmt ihn)
Bard: (drückt auch Sigrid, gibt ihr eine Tasche) Hier, Sigrid. (öffnet ein Fenster und sieht hinaus) Bain! Hol sie herein!
Bain: geht nach unten ans Ufer, klopft drei Mal gegen die Wand des Klosetts
Dwalin: (streckt den Kopf aus dem Klosett) Wenn du das irgendjemandem erzählst, reiß ich dir beide Arme aus!
Bain: streckt ihm die Hand hin
Dwalin: (schlägt die Hand zur Seite) Finger weg! (klettert heraus)
Bain: Nach oben! (deutet die Treppe hoch und zieht dann Bilbo aus dem Wasser)
Alle: gehen einer nach dem anderen nach oben ins Haus
Sigrid: Vater, wieso kommen lauter Zwerge aus unserem Klosett?
Tilda: Werden sie uns Glück bringen?
Alle: trocknen ihre Kleidung am Feuer und wärmen sich am Kamin oder mit Decken
Bard: Sie passen vielleicht nicht ganz, aber sie halten euch warm. (verteilt Kleidung)
Bilbo: (nimmt bibbernd einen Mantel an) Danke. Vielen Dank.
Thorin: (sieht aus dem Fenster und entdeckt einen großen Bogen; murmelt) Eine Zwergenwindlanze.
Bilbo: (tritt neben ihn) Hast du einen Geist gesehen? (pustet in seine Tasse.
Balin: Das hat er. Das letzte Mal, als wir so eine Waffe sahen, stand eine Stadt in Flammen. Es war der Tag, an dem der Drache kam.
Smaug (Rückblick): zerstört Thal
Balin (Erzähler): Der Tag, an dem Smaug Thal zerstörte. Girion, der Fürst von Thal, ließ seine Bogenschützen auf die Bestie schießen.
Bogenschützen (Rückblick): zielen auf den Drachen
Balin: Aber eine Drachenhaut ist dick, dicker als die stärkste Rüstung. Nur ein schwarzer Pfeil von einer Windlanze abgeschossen, kann die Haut eines Drachen durchdringen und nur wenige solcher Pfeile wurden je geschmiedet.
Girion (Rückblick): schießt schwarze Pfeile auf den Drachen, die alle abprallen
Balin (Erzähler): Der Vorrat ging zur Neige, als Girion den letzten Versuch unternahm.
Thorin: Hätte er damals sein Ziel nicht verfehlt, wäre vieles anders gekommen.
Bard: Klingt, als wärt Ihr dabei gewesen.
Thorin: Alle Zwerge kennen die Geschichte.
Bain: Dann wüsstet Ihr, dass Girion den Drachen getroffen hat! Er löste eine Schuppe unter dem linken Flügel. Noch ein Pfeil und er hätte die Bestie getötet!
Dwalin: (lacht) Das ist ein Kindermärchen, Kleiner! Nichts weiter.
Thorin: (tritt näher zu Bard) Ihr habt unser Geld genommen. Wo sind unsere Waffen?
Bard: Wartet hier! (geht hinaus, sieht sich um, holt ein eingewickeltes Paket aus dem Wasser neben seinem Boot)
Thorin: Morgen beginnen die letzten Herbsttage.
Balin: Und der Durins Tag ist schon übermorgen. Wir müssen den Berg vorher erreichen.
Kíli: Und wenn wir es nicht schaffen? Was, wenn wir die geheime Tür bis dahin nicht gefunden haben?
Fíli: Dann war der ganze Weg umsonst.
Bard: legt das Paket auf den Tisch und faltet das Tuch auf
Zwerge: nehmen die Waffen und sehen sie sich an
Thorin: (besieht einen Metallstab mit gekrümmten Spitzen; ärgerlich) Was soll das sein?
Bard: Ein Spießhaken. Aus einer alten Harpune gemacht.
Kíli: (besieht skeptisch einen Hammer) Und das hier?
Bard: Ein Krähenschnabel. Nun so nennen wir das. Aus einem Schmiedehammer. Liegt schwer in der Hand, zugegeben, aber zur Verteidigung eures Lebens ist es wahrlich besser als nichts.
Glóin: Wir haben Euch für Waffen bezahlt. Aus Eisen geschmiedete Schwerter und Äxte!
Bofur: Das ist ein Scherz!
Zwerge: werfen die Waffen wieder auf den Tisch
Bard: Man findet nichts Besseres außerhalb der Waffenkammer der Stadt. Alle geschmiedeten Waffen sind dort unter Verschluss.
Balin: Thorin! Nehmen wir doch, was da ist und gehen. Ich bin schon mit weniger ausgekommen und du auch! Ich sage, wir brechen auf!
Bard: (packt die Waffen wieder ein) Ihr geht nirgendwo hin!
Dwalin: Was habt Ihr gesagt?
Bard: Spione beobachten das Haus und wahrscheinlich jeden Steg und Anleger in der Stadt. Ihr müsst warten, bis es dunkel wird.
Kíli: lässt sich mühsam auf ein Bett sinken und sieht auf seine Wunde
Bard: (geht vor dem Haus auf und ab; murmelt) Thorin... (Sein Blick fällt auf den fernen Erebor.)
Bain: (streckt Kopf aus der Tür) Vater?
Bard: Lass sie nicht weg! (rennt durch die Stadt zu einer Lagerhalle)

An der Flussmündung... Die Sonne scheint...
Tauriel: (sieht auf die zerfleischten Kadaver einiger Tiere, stellt sich an den Rand und sieht zur Seestadt hinüber; vernimmt ein Geräusch und wirbelt mit eingelegtem Pfeil herum)
Legolas: zielt auch auf sie
Tauriel: [Ich hielt dich für einen Ork.]
Legolas: [Wäre ich ein Ork, wärst du tot.] (senkt Bogen, kommt näher) Tauriel! Du kannst nicht allein dreißig Orks jagen!
Tauriel: Ich bin doch nicht allein. (grinst)
Legolas: (lächelt) Du wusstest, ich würde kommen. (stellt sich neben sie) Der König ist zornig, Tauriel. Seit sechshundert Jahren schützt dich mein Vater, bevorzugt dich. Und du befolgst seine Befehle nicht. Missachtest sein Vertrauen. [Komm mit mir zurück. Er wird dir vergeben.]
Tauriel: (Aber ich will nicht. Wenn ich zurückgehe, werde ich mir nicht vergeben.) Der König hat noch nie zugelassen, dass Orks durch unser Land ziehen, doch nun lässt er sie über die Grenze und unsere Gefangenen töten.
Legolas: Das ist nicht unser Kampf.
Tauriel: Es ist unser Kampf! Hier wird es nicht enden. Mit jedem Sieg wird das Böse noch stärker. Wenn es nach deinem Vater geht, tun wir gar nichts. Wir verstecken uns hinter Mauern, führen ein Leben fern vom Licht und lassen die Dunkelheit siegen. Sind wir nicht ein Teil dieser Welt? Sag mir, Mellon, wann ließen wir zu, dass das Böse stärker wird als wir?
Legolas: sieht nachdenklich zur Seestadt hinüber

Bard: eilt schnaufend in die Lagerhalle und sieht sich um
Mann: Na, Bard? Was suchst du denn?
Bard: (aufgewühlt; durchsucht einen Haufen Teppiche) Hier war ein Wandteppich! Ein alter! Wo ist der hin!
Mann: Welchen Wandteppich meinst du?
Bard: Den hier! (faltet einen blauen Wandteppich auseinander
Frau1: Das waren Zwerge, sag ich euch. Kamen wie aus dem Nichts.
Bard: sieht auf
Frau2: Wirre Bärte, wilde Augen. So was habe ich noch nie gesehen.
Fischer beim Netz flicken: Was haben Zwerge in unserer Gegend zu suchen?
Alter Mann im Boot: Das ist die Prophezeiung.
Fischer: Die Prophezeiung?
Alter Mann: Die Prophezeiung über Durins Volk.
Bard: (verfolgt den Stammbaum der Königsfamilie des Erebor und entdeckt Thorins Namen; atmet tief durch und murmelt gedankenverloren) Die Prophezeiung. (weicht zurück) Prophezeiung...
Mann: Die alten Geschichten werden wahr!
Frau: Gewaltige Hallen voller Schätzen.
Frau 2: Silbern die Straßen, golden die Plätze. Stellt euch nur vor! Kann das wirklich wahr sein? Ist der Herr der Silberquellen zurückgekehrt?
Bard: Der Herr der Silberquellen. Der König edlen Steins. Der König unter dem Berge nimmt an sich, was ist seins.
Bard (Sprecher): Froh hallt der Glocken Kunde, Ob des Königs Wiederkehr, Doch alles geht zu Grunde, Und der See wird ein Flammenmeer.
Bard: rennt durch die Stadt und stürmt durch die Tür in sein Haus
Bain: (tritt auf ihn zu) Vater, ich hab versucht, sie aufzuhalten.
Bard: Wie lange sind sie fort?

Die Zwerge und Bilbo treiben sich in der Seestadt herum. Es ist Nacht...
Zwerge: spähen um die Ecken auf ein paar Wachen
???: Achtung! Da sind Wachen!
???: Shht! Nicht so laut!
Thorin: (flüstert) Sobald wir die Waffen haben, brechen wir sofort zum Berg auf. Los, los, los!
Nori: rennt über eine Räuberleiter aus Zwergen hinauf und schwingt sich durch ein Fenster in die Waffenkammer
Thorin: Der Nächste. (schiebt Bilbo vorwärts)
Bilbo: schwingt sich ebenfalls durchs Fenster

Im Haus des Bürgermeisters...
Bürgermeister: Prophezeiung? Wer gräbt denn diesen alten Unsinn aus?
Alfrid: Das Volk, Herr. (steht auf dem Balkon und blickt über die nächtliche Seestadt) In den Straßen wird gemunkelt, ein König kehre zum Einsamen Berg zurück. Und das wieder Gold in den Flüssen fließen wird.
Bürgermeister: Flüsse aus Gold? (zählt seine Münzen) Dummes Gewäsch!
Alfrid: Wie Ihr meint, Herr. (geht hinein) Aber die Leute glauben, was die Leute glauben wollen. Reichtümer haben sie schon lange nicht mehr gesehen. Die alten Geschichten geben ihnen Hoffnung.

Bilbo und einige Zwerge (Bofur, Thorin, Nori, Kíli): nehmen Waffen an sich und legen sie dem blassen Kíli auf die Arme
Kíli: stöhnt leicht
Thorin: Wird es gehen?
Kíli: Ich schaff das schon. Lass uns schnell verschwinden. (geht zur Treppe, stolpert und fällt sie hinunter)
Waffen: poltern laut scheppernd über den Boden
Alle: horchen auf
Wache: Los! Folgt mir! Aus dem Weg! Da hinten!
Dori: Lauft!
Zwerge (draußen): wollen fliehen
Wachen: (stellen sich ihnen in den Weg) Stehen bleiben!
Zwerge (drinnen): greifen Waffen
Wachen: stürmen herbei und legen ihnen Schwerter an die Kehle
Wache: hält dem auf der Treppe sitzenden Kíli einen Dolch an die Kehle
Braga: sieht Thorin an
Kíli: blickt schuldbewusst drein

Alfrid: späht aus der Tür
Wachen: treiben die Zwerge durch die Stadt
Dwalin: (schüttelt sich) Finger weg!
Wache: Macht ihnen Beine! Beweg dich!
???: Lass mich los!
Bewohner: kommen aus ihren Häusern und folgen dem Marsch zum Haus des Bürgermeisters
Bürgermeister:(kommt aus seinem Haus) Was ist das für ein Aufruhr?
Braga: Wir haben sie geschnappt, als sie Waffen stehlen wollten, Herr.
Bürgermeister: Ah, also Hochverräter, hä?
Alfrid: Nur ein kümmerlicher Haufen Söldner, wenn Ihr mich fragt, Herr.
Dwalin: Hütet Eure Zunge! (tritt vor) Ihr wisst nicht, mit wem Ihr es zu tun habt! Das ist nicht irgendein Halunke, das ist Thorin, Sohn von Thráin, Sohn von Thrór.
Thorin: (tritt vor) Wir sind die Zwerge Erebors und wir sind gekommen, um unsere Heimat zurückzufordern.
Gemurmel: verklingt nach einem Moment
Thorin: Ich erinnere mich an diese Stadt in den alten Zeiten. Ganze Handelsflotten lagen im Hafen, beladen mit Seide und Edelsteinen. Dies war keine vergessene Stadt auf einem See. Dies war der Mittelpunkt für jedweden Handels im Norden. Ich hole diese Zeit zurück. Wir entzünden die Schmieden der Zwerge neu, auf dass sich Wohlstand und Reichtum wieder ergießen aus den Hallen Erebors.
Bevölkerung: jubelt
Bard: Tod! Das werdet ihr über uns bringen. Drachenfeuer und Verderben. Wenn ihr die Bestie weckt, werdet ihr uns alle vernichten.
Thorin: Ihr könnt auf diesen Schwarzmaler hören, doch ich verspreche euch: Wenn es gelingt, werden alle am Reichtum des Berges teilhaben. Dann habt ihr genug Gold, um Esgaroth zehn Mal neu zu erbauen!
Erneut erklingt tosender Beifall...
Alfrid: Warum sollten wir Eurem Wort glauben schenken? Wir wissen überhaupt nichts von Euch. Wer hier bürgt für Eure Redlichkeit?
Leises Gemurmel kommt von der Bevölkerung....
Bilbo: (hebt die Hand) Ich bürge!
Bürgermeister: sieht ihn skeptisch an
Bilbo: Ich bürge für ihn. (erhebt seine Stimme) Ich bin schon sehr weit mit diesen Zwergen gereist durch große Gefahren und wenn Thorin Eichenschild sein Wort gibt, dann hält er es auch.
Thorin: nickt Bilbo anerkennend zu
Bard: (tönt gegen den Jubel an) Ihr alle! Hört mir zu! Ihr müsst zuhören! Habt ihr vergessen, was mit Thal geschehen ist? Habt ihr die vergessen, die ihr Leben ließen in dem Feuersturm?
Gemurmel kommt von Seiten der Seestädtler
Frau: (schreit) Nein!
Bard: Und wofür das alles? Für eines Bergkönigs blinden Ehrgeiz, so zerfressen von Gier, dass er nur seinen eigenen Vorteil im Sinn hat.
Bürgermeister: Bitte! Bitte! Wir dürfen, und das gilt für uns alle, niemanden voreilig beschuldigen. Und vergessen wir auch nicht, es war Girion, der Fürst von Thal (deutet auf Bard), Euer Ahnherr, der die Bestie zu erlegen versäumt hat!
Thorin: sieht Bard erstaunt an
Alfrid: Wohl wahr, Herr. Alle kennen die Geschichte. Pfeil um Pfeil hat er geschossen. Jeder verfehlte sein Ziel.
Bard: (an Thorin) Ihr habt kein Recht! Kein Recht, diesen Berg zu betreten!
Thorin: Ich allein habe das Recht. (wendet sich dem Bürgermeister zu) Ich spreche zum Bürgermeister der Seestadt. Wollt Ihr erleben, dass sich die Prophezeiung erfüllt? Wollt Ihr teilhaben an dem großen Reichtum unseres Volkes? Was sagt Ihr?
Bürgermeister: Ich sage zu Euch... Willkommen! Willkommen! Und drei Mal willkommen, König unter dem Berge!
Bevölkerung: jubelt und klatscht
Thorin und Bard: wechseln einen unfreundlichen Blick

Sonnenaufgang am nächsten Morgen in der Seestadt...
Alle: schlängeln sich durch die Menschenmassen zum Hafen
Bilbo: Wir sind übrigens einer zu wenig. Wo ist Bofur?
Thorin: Wenn er nicht hier ist, lassen wir ihn zurück.
Balin: Das müssen wir, wenn wir die Tür vor Einbruch der Nacht finden wollen. Wir dürfen keine Zeit mehr verlieren!
Zwerge: beladen das Boot
Thorin: (hilft beim Beladen des Bootes; hält Kíli vom Einsteigen ab) Du nicht. Wir müssen uns beeilen, du würdest uns aufhalten!
Glóin: Das muss auch noch mit.
Kíli: Was redest du? Ich komm natürlich mit. (lächelt verwirrt)
Thorin: Nein.
Kíli: (Lächeln verblasst) Ich werde dabei sein, wenn diese Tür aufgeht. Wenn wir das erste Mal die Hallen unserer Väter sehen, Thorin!
Thorin: Kíli, bleib hier! Ruh dich aus. Komm nach, wenn du gesund bist. (lächelt leicht; wendet sich von Kíli ab und dem Boot zu)
Kíli: weicht einen Schritt zurück
Óin: (steigt aus) Ich bleibe bei dem Jungen. Die Verwundeten sind meine Pflicht.
Fíli: Onkel, wir sind mit Geschichten über den Berg aufgewachsen! Du hast sie uns erzählt! Das kannst du ihm nicht wegnehmen.
Kíli: Fíli!
Fíli: Ich trage ihn, wenn es sein muss.
Thorin: Eines Tages wirst du König sein und verstehen. Ich kann das Schicksal dieser Unternehmung nicht für einen Zwerg aufs Spiel setzen. Auch nicht für meinen Neffen.
Óin: Kíli, du musst dich ausruhen.
Fíli: steigt aus
Thorin: (hält zurück) Fíli, sei kein Narr! Du gehörst zur Gemeinschaft.
Fíli: Ich gehöre zu meinem Bruder. (reißt sich los)
Trompeten: ertönen
Bürgermeister: tritt grüßend auf ein Podest
Seestädtler: jubeln
Bofur: (liegt unter einem Tisch; regt sich leicht) Bei meinem Barte, es ist schon so spät! (richtet sich ruckartig auf und stößt gegen den Tisch) Oh! (steht auf, trinkt einen letzten Schluck, stürmt aus der Tür)
Bürgermeister: Nun brecht wohl auf und mit besten Wünschen und möge eure Rückkehr allen Glück bescheren.
Bofur: Wartet! (eilt zum Hafen)
Trompeten: ertönen
Zwerge: fahren winkend los
Glóin: Auf Wiedersehen!
Bofur: Verzeihung! Aus dem Weg! Aus dem Weg! (drängt sich durch die Menge; sieht das weit entfernte Boot) Nein! (entdeckt Fíli, Kíli und Óin) Hä? Habt ihr das Boot auch verpasst?
Kíli: kippt um
Fíli: Kíli! Kíli! (hält fest)

Braga: Hey! Aus dem Weg! Verschwindet! Aus dem Weg! (scheucht einige Kinder vom Steg hoch)
Bürgermeister und Alfrid: werden von Wachen eskortiert
Alfrid: Meisterlich gelöst, Herr! Eure Beliebtheit war noch nie so groß! Die ganze Stadt jauchzt Euren Namen.
Bürgermeister: Ja. Ein geschickter Schachzug.
Braga: schubst eine alte Dame mit Stock zur Seite
Bürgermeister: Entweder triumphieren unsere kleinen Freunde, in diesem Fall verdien ich ein hübsches Sümmchen, oder der alte Smaug tut sich einige Tage an Zwergenkost gütlich. Das Wichtigste ist, dass wir sie los sind. (steigt die Stufen zu seinem Haus empor)
Fíli und Bofur: schleppen Kíli herbei
Fíli: Bitte wartet!
Alfrid und Bürgermeister: drehen um
Fíli: Bitte! Ihr müsst uns helfen! Mein Bruder ist krank!
Bürgermeister: Krank? Ist es ansteckend? (hält sich ein Tuch vor die Nase) Geht weg! Alfrid, Alfrid, lass sie keinen Schritt näher kommen!
Óin: (tritt einen Schritt vor) Bitte! Wir brauchen unbedingt Arznei!
Alfrid: Seh ich etwa wie ein Pillendreher aus? Habt ihr nicht schon genug? Der Bürgermeister ist beschäftigt! Er kann seine Zeit nicht mit kranken Zwergen vergeuden! (abfällig) Fort mit euch! Macht schon! Verschwindet!
Bürgermeister und Alfrid: steigen weiter empor
Zwerge: werden von den Wachen fort geschubst
Bürgermeister: Was diese Stadt braucht, Alfrid, ist eine gründliche Säuberung, angefangen mit einem gewissen Unruhestifter, der ständig meine Autorität anzweifelt.
Alfrid: (schleicht mit Buckel hinterher, leiernde Stimme) Einem gewissen Kahnführer, Herr.
Bürgermeister: Ganz genau.

Bard: (öffnet die Tür) Nein, von Zwergen hab ich genug! Verschwindet! (will die Tür schließen)
Bofur: (hält die Tür auf) Nein, nein, nein, bitte! Niemand will uns helfen. Kíli ist krank. (dreht sich zu dem blassen Kíli um) Sehr krank.

Restliche Zwerge und Bilbo: rudern über den See auf den Erebor zu und laufen durch die kahle Gebirgslandschaft
Bilbo: Es ist so still hier.
Balin: Das war nicht immer so. Einst waren diese Hänge mit Wäldern überzogen.
Drossel: fliegt nahe an ihnen vorbei und landet auf einem Fels
Balin: Aus den Bäumen drang überall Vogelgesang.
Bilbo: sieht die Drossel interessiert an
Thorin: Keine Sorge, Meister Beutlin, wir haben Proviant, Werkzeug und wir liegen gut in der Zeit. (eilt voran auf einen Fels mit guter Aussicht)
Alle: erreichen den Aussichtsposten und sehen auf Thals Ruine hinab
Ori: Was ist das für ein Ort?
Balin: Einst war das die Stadt Thal. Jetzt ist es eine Ruine. Es ist nur noch Smaugs Einöde.
Thorin: Die Sonne erreicht bald ihren Zenit. Wir müssen die geheime Tür finden, ehe sie untergeht. Hier entlang. (wendet sich zum Gehen)
Bilbo: Warte! Ist das hier der Aussichtsposten? Gandalf sagte, wir sollen uns hier treffen. Auf keinen Fall sollen wir...
Thorin: Siehst du ihn vielleicht? Wir können nicht auf den Zauberer warten. Wir sind auf uns gestellt. Kommt!
Alle: folgen ihm; Bilbo auch nach einem letzten Blick auf die Ruine

Radagast und Gandalf: reisen auf dem Kaninchenschlitten nach Dol Guldur; sehen von einem Hügel auf die Festung
Gandalf: Dol Guldur, der Hügel der Magie.
Radagast: Es sieht vollkommen verlassen aus.
Gandalf: Wie es beabsichtigt ist. Ein Zauberbann tarnt diesen Ort. Was bedeutet, der Feind ist noch nicht bereit, sich zu zeigen. Er hat seine volle Stärke noch nicht erlangt. Radagast, überbring eine Botschaft an Frau Galadriel. Sag ihr, wir müssen ihn zwingen zu handeln.
Radagast: Wie meinst du das?
Galadriel: (legt Hand auf Schulter) Ich geh allein hinein und auf keinen Fall darfst du mir folgen.
Radagast: sieht zweifelnd zur Festung und geht dann
Gandalf: Ich habe dein Wort.
Radagast: Ja, ja, ja, ja, ja.
Gandalf: betritt die Brücke zur Festung
Radagast: (kommt wieder auf den Abhang) Warte, Gandalf.
Gandalf: (hält an; leise) Ja?
Radagast: Vielleicht ist das eine Falle.
Gandalf: Mach kehrt und komm nicht wieder.
Radagast: geht
Gandalf: (zieht sein Schwert) Es ist zweifellos eine Falle. (betritt Dol Guldur und schleicht wachsam durch die Festung)

Alle: suchen nach dem Eingang
Thorin: (rammt sein Schwert in den Boden) Seht ihr was?
Dwalin: Nichts.
Thorin: (sieht auf Karte in seiner Hand) Wenn die Karte stimmt, liegt die geheime Tür direkt über uns. (sieht sich um)
Bilbo: (entdeckt eine Zwergenstatue, in die eine Treppe integriert ist; ruft) Hier oben!
Zwerge: eilen herbei
Thorin: (lächelt zufrieden) Du hast scharfe Augen, Bilbo Beutlin.

Gandalf: (sieht sich aufmerksam in Dol Guldur um) [Dem Bösen, das hier verborgen ist, befehle ich, hervorzukommen. Ich befehle ihm, sich zu zeigen.] (donnert seinen Stab auf den Boden und ein Lichtkreis bahnt sich durch die Festung) [Dem Bösen, das hier verborgen ist, befehle ich, hervorzukommen. Ich befehle ihm, sich zu zeigen.]
Azog: (schaut hinauf, lauscht dem Zauberer) [Der Zauberer ist gekommen.]
Ork: [Er bricht den Zauberbann. Er wird uns finden.]
Azog: [Ja, das wird er.] (dreht sich um und sieht auf kämpfende Warge)
Gandalf: steigt eine Treppe neben Käfigen hinab; sieht sich um, als er sich beobachtet fühlt
Thráin: springt von oben herab und reißt Gandalf um
Beide: stehen wieder auf
Thráin: greift Gandalf an
Gandalf: holt ihn von den Beinen, sodass er sein Schwert verliert
Thráin: springt Gandalf an und reißt ihn zu Boden
Gandalf: schleudert ihn fort
Thráin: sieht ihn geifernd an, beinahe knurrend; greift erneut an
Gandalf: wirft Thráin fort und er rutscht durch einige Dornenranken in einen Abgrund
Gandalf: eilt schnell weiter durch die Gänge; hört die knurrenden Geräusche von Thráin, dessen Schatten überall ist; versucht vor ihm zu fliehen
Thráin: greift Gandalf überraschend wieder an; klammert sich an ihn
Gandalf: (ringt ihn zu Boden, presst ihm eine Hand auf die Stirn) [Elbisch ???]
Thráin: wird ruhiger und hört auf sich zu wehren und zu knurren
Gandalf: (streicht über Thráins Gesicht; erstaunt erkennt er ihn) Thráin! Sohn des Thrór. Mein alter Freund.
Thráin: Gandalf. (richtet sich verwundert auf) Mein Leben lang. Ich bin hier schon ein Leben lang.
Gandalf: Es tut mir ja so leid, ich hielt dich für tot. (weinerlich)
Thráin: Ich hatte einen Sohn.
Thorin (Rückblick): Nein! Ich kämpfe mit dir!
Thráin: Thorin.
Gandalf: Und du wirst ihn wiedersehen, mein Freund! Komm! Wir müssen fort!
Gandalf und Thráin: gehen durch Dol Guldur
Thráin: Die Orks hatten Moria eingenommen. Krieg... Es herrschte Krieg. Ich war umzingelt. Ah! Der Schänder! Azog der Schänder war dort!
Thráin (Rückblick): ringt Orks nieder und stellt sich dann Azog im Kampf; wird von Azog zurückgeworfen; versucht sein Schwert zu ergreifen, doch Azog tritt auf seinen Arm; schreit auf
Azog (Rückblick): zieht ein Messer und sieht auf den Ring
Gandalf: hebt Thráins Hand, dessen Zeigefinger oben abgeschnitten wurde
Thráin: Sie haben ihn gestohlen!
Gandalf: Den letzten der Sieben. Komm, bringen wir dich hier raus! (eilt eine Treppe hinauf)
Thráin: (bleibt stehen) Es gibt keinen Weg hinaus! (weicht angsterfüllt zurück) Sie werden dich aufhalten! Die Schlangen werden dich aufhalten.
Dornenranken: lösen sich von der Mauer und werden lebendig
Gandalf: Eine Täuschung! (schlägt mit dem Stab gegen die Mauer und alles verschwindet) Nur eine Täuschung. Was haben sie dir angetan?
Thráin: Ich hab ihnen nichts verraten. Sie haben versucht, mich zu zwingen, aber ich habe kein Wort gesagt. (sieht sich kurz um) Hast du sie gut verwahrt, Gandalf? Die Karte und den Schlüssel?
Gandalf: Ich habe sie Thorin gegeben. Du wirst stolz auf ihn sein: Er will Erebor zurückerobern! (legt Thráin eine Hand auf die Schulter)
Thráin: (weicht zurück) Erebor?
Gandalf: Er will den Arkenstein zurückholen. Die sieben Heere der Zwerge werden einem neuen König folgen.
Thráin: (schüttelt den Kopf) Nein. Nein. Thorin darf Erebor nicht zu nahe kommen. Niemand darf diesen Berg betreten!

Alle: steigen die Treppe hinauf auf ein kleines Felsplateau
Glóin: (keucht) Gleich sind wir da!
Thorin: (sieht auf die Wand und rennt auf sie zu) Das muss sie sein. Die geheime Tür. (hebt den Schlüssel) Sollen alle die an uns zweifeln diesen Tag bereuen!
Zwerge: jubeln
Dwalin: Also dann, wir haben einen Schlüssel. Und das bedeutet, irgendwo gibt es auch ein Schlüsselloch. (tastet die Wand ab)
Thorin: (sieht zur Sonne) Der letzte Strahl am Durins Tag wird hinabfallen auf das Schlüsselloch. (nickt Nori vor) Nori!
Nori: huscht zur Wand und klopft sie ab, um nach dem Loch zu horchen
Thorin: Das Licht schwindet. Macht schon!
Dwalin: beginnt gegen die Wand zu treten
Nori: Sei still. Ich hör nichts, wenn du dagegen trittst.
Dwalin: (drückt gegen die Wand) Ich find's nicht. Es ist nicht hier. Es ist nicht hier!
Thorin: Schlagt sie ein!
Zwerge: schlagen mit den Waffen darauf ein
Thorin: Na los!
Waffen: zerbrechen
Thorin: Sie muss zerbrechen. (panisch; schaut immer wieder zur Sonne)
Balin: Das nützt nichts. Die Tür ist versiegelt. Mit Gewalt kommt man ihr nicht bei. Ein mächtiger Zauber liegt drauf.
Sonne: geht unter
Thorin: Nein, nein. (sieht auf die Karte) Ihren letzten Strahl am Durins Tag, hinabfallen lässt auf das Schlüsselloch. So steht es hier. (lässt die Karte sinken und sieht in die Runde) Was haben wir übersehen? (tritt auf Balin zu) Was haben wir übersehen, Balin?
Balin: Das Licht ist fort. Wir können nichts mehr tun. Wir hatten nur diesen einen Versuch. Lasst uns gehen! Es ist vorbei.
Zwerge: gehen fort
Bilbo: (verwirrt) Warte mal. (an Thorin) Wo wollen sie hin? (laut) Ihr dürft jetzt nicht aufgeben.
Thorin: lässt den Schlüssel fallen und wendet sich zum Gehen
Bilbo: Thorin!
Thorin: drückt Bilbo die Karte vor die Brust
Bilbo: Du darfst jetzt nicht aufgeben.
Zwerge: steigen die Treppe hinab
Bilbo: (folgt den Anweisungen auf der Karte) Stellt euch an grauen Stein. (stellt sich nahe der Wand) Wenn die Drossel schlägt. Und die Sonne ihren letzten Strahl am Durins Tag hinabfallen lässt. Der letzte Strahl. Der letzte Strahl. (grübelt)
Mond: kommt hinter den Wolken hervor
Bilbo: sieht hinauf zum Mond
Mondstrahl: fällt auf Wand
Drossel: schlägt ein Schneckenhaus gegen die Tür
Bilbo: (sieht auf die Tür) Ah, der letzte Strahl.
Mondstrahlen: offenbaren Schlüsselloch
Bilbo: Oh, das Schlüsselloch. (schreit über die Kante) Kommt zurück! Kommt zurück! Es ist das Licht des Mondes, des letzten Herbstmondes. (lacht) Wo ist der Schlüssel? Wo ist... Er war hier. Vorhin war er doch noch hier! Er lag doch eben noch... (sucht nach dem Schlüssel, tritt dagegen und befördert ihn beinahe über den Abgrund)
Thorin: (tritt drauf und hebt ihn vorsichtig auf; lächelt; dreht den Schlüssel im Schlüsselloch und drückt die Tür auf)
Zwerge: sehen gebannt zu
Thorin: (haucht) Erebor. geht hinein und streicht über die Wände) Erebor.
Balin: Thorin!
Thorin: (legt Balin die Hand auf die Schulter und geht durch die Tür) Ich kenne diese Mauern, diese Hallen, diesen Stein. (berührt) Erinnerst du dich, Balin? Kammern gefüllt mit goldenem Licht.
Balin: Ich erinnere mich. (betritt ebenfalls den Erebor)
Alle: gehen hinein
Glóin: (liest von der Zeichnung über der Tür vor:) Hierin liegt das siebte Königreich, Heimat von Durins Volk. Möge das Herz des Berges alle Zwerge vereinen, um diese Heimat zu verteidigen.
Balin: Der Königsthron.
Bilbo: (nickt) Und was ist das darüber? (sieht auf die Zeichnung eines leuchtenden Steines)
Balin: Der Arkenstein.
Bilbo: Der Arkenstein. (nickt) Und was ist das?
Thorin: Das ist der Grund, Meisterdieb, warum du hier bist.
Alle: sehen Bilbo an
Bilbo: sieht verständnislos in die Runde

In der Seestadt...
Kíli: liegt stöhnend und keuchend auf einem Lager in Bards Hütte
Bofur: (füllt heißes Wasser in eine Schale) Hier!
Fíli: Kannst du denn gar nichts machen? (sieht Óin an, während er Kílis Hand hält)
Óin: Ich brauche Kräuter. Etwas, um sein Fieber zu senken!
Bard: (stellt einige Fläschchen auf den Tisch) Ich habe Nachtschatten, ich habe Hundskamille....
Óin: Die nutzen mir nichts. Habt Ihr kein Königskraut?
Bard: Nein, das ist Unkraut. Damit füttern wir die Schweine.
Bofur: Schweine? Unkraut... Genau. (an Kíli) Rühr dich nicht vom Fleck! (verschwindet durch die Tür)
Fíli: kühlt Kílis Stirn mit einem Lappen; wechselt verwirrten Blick mit Óin

Balin und Bilbo: wandern zusammen durch den Erebor
Bilbo: Ihr wollt, dass ich einen Edelstein finde?
Balin: Einen großen, weißen Edelstein, ja.
Bilbo: Das ist alles? Es gibt doch bestimmt jede Menge da unten!
Balin: Es gibt nur einen Arkenstein. Und du erkennst ihn, wenn du ihn siehst.
Bilbo: Ah ja.
Balin: Die Wahrheit ist, Junge: Ich weiß nicht, was du dort unten finden wirst. Du musst nicht gehen, wenn du nicht willst. Es ist nicht unehrenhaft umzukehren.
Bilbo: Nein, Balin, ich hab versprochen, ich würde es tun und finde, ich sollte es versuchen.
Balin: (lacht) Es erstaunt mich immer wieder.
Bilbo: Was?
Balin: Der Mut der Hobbits. (schmunzelt kurz) Geh nun mit allem Glück, das du aufbringen kannst.
Bilbo: schleicht Treppe hinab
Balin: (hält ihn noch mal auf) Ach, Bilbo?
Bilbo: (dreht sich um) Hm?
Balin: Sollte tatsächlich ein lebender Drache da unten sein … dann weck ihn nicht.
Bilbo: geht weiter; dreht sich noch einmal um, aber Balin ist schon auf dem Rückweg; späht vorsichtig um die nächste Ecke

Thráin: (führt Gandalf eilig durch Dol Guldur) Er erwartet sie schon! Sie sind Verbündete! Der Drache und der Eine. Schnell! Wir müssen uns beeilen!
Azog: (springt vor und wirft Gandalf zu Boden; lacht) [Du kommst zu spät, Zauberer. Es ist getan.] (will mit seiner Keule zuschlagen)
Gandalf: (springt auf; richtet Zauberstab auf Azog und hält ihn zurück) Wo ist dein Herr? Wo ist er?
Azog: [Er ist überall. Wir sind zahlreich.]
Gandalf: sieht hinunter an einem Abgrund auf viele Orks und Warge
Azog: [Es ist vorbei.]
Gandalf: erzeugt einen Lichtblitz und rennt weg
Azog: [Bringt ihn zur Strecke.]
Warge und Orks: verfolgen Thráin und Gandalf
Gandalf: schlägt seinen Stab gegen eine Mauer; Felsen fallen auf die Warge und die Brücke stürzt ein
Azog: brüllt auf
Thráin und Gandalf: rennen weiter, bis sie vor einen geballten Haufen Schwärze kommen
Sauron: [Es gibt kein Licht, Zauberer....]
Thráin: (klammert sich ängstlich an Gandalf) Er ist hier!
Sauron: [...das die Dunkelheit besiegen kann.]
Gandalf: hält den Stab abwehrend vor sich
Thráin: Sag Thorin, dass ich ihn geliebt habe! Wirst du das tun? Wirst du meinem Sohn sagen, dass ich ihn geliebt habe?
Gandalf: Das wirst du ihm selber sagen!
Thráin: Es ist zu spät.
Sauron: schießt mit seinen Schattenarmen vor und verschlingt den schreienden Thráin
Gandalf: erschafft einen Lichtkreis um sich
Sauron: drängt dagegen an
Gandalf: hat Mühe, den Lichtkreis aufrecht zu erhalten, wird einmal geschlagen, drängt Sauron wieder zurück, doch dann besiegt Sauron das Licht endgültig
Sauron: erscheint als Feuergestalt
Gandalfs Stab: zerbröselt
Sauron: packt Gandalf und presst ihn an eine Mauer
Gandalf: Sauron...
Sauron: erscheint als Feuerauge mit der Schattengestalt als Lid

Bilbo: (schleicht durch den Erebor; flüstert) Hallo? (klopft leicht gegen eine Wand, was durch die Mine hallt; drückt sich an die Wand; geht hinaus) Er ist nicht zu Haus. Nicht zu Haus. Gut. Gut, gut. Gut. (entdeckt den riesigen Schatz in der Kammer, steigt die Stufen hinab und klettert möglichst leise auf den Schatz; durchsucht ihn nach dem Arkenstein und überprüft die Steine; hält einen großen, weißen Stein in der Hand) Was ist das? Oh! (wirft ihn weg und er poltert über den Haufen) Oh, shh, shh, shht! (sieht sich um) Arkenstein. Arkenstein... Ein großer, weißer Edelstein... (sieht sich in der riesigen Halle um) Sehr hilfreich! (steigt weiter über den riesigen Schatzhaufen; zieht einen Kelch heraus und setzt einen Münzenfluss in Gang, wobei er das Drachenauge frei legt; drückt sich an eine Mauer)
Smaug: schnaubt
Bilbo: atmet tief ein und aus, will zur anderen Seite flüchten, wo jedoch der Schwanz des Drachen auftaucht, steht ratlos da, schleicht dann vorsichtig weiter
Smaug: bewegt sich vorwärts
Bilbo: hockt sich hin, schleicht dann weiter
Smaug: öffnet seine Augen
Bilbo: wirft sich hinter einen Hügel aus Gold, holt den Ring aus seiner Tasche
Smaug: schält sich ganz aus dem Haufen
Bilbo: setzt den Ring auf
Smaug: (schnüffelt und sieht sich um) Also, Dieb... Ich kann dich riechen! Ich kann deinen Atem hören! Ich spüre, du bist hier. Wo bist du? Wo bist du?
Bilbo: atmet schwer und rennt panisch davon
Smaug: verfolgt ihn und wühlt den Haufen durcheinander
Bilbo: drückt sich an eine weitere Wand
Smaug: Komm! Nicht so schüchtern! Komm ins Licht! (lispelt) Da ist etwas an dir. Etwas, das du bei dir trägst. (taucht hinter Bilbo auf und bewegt seinen Kopf direkt vor ihn) Etwas aus Gold. Doch ist es ein noch viel größerer Schatz.
Bilbo: atmet schwer, sieht Saurons Auge aufblitzen und zieht den Ring ab
Smaug: Ha! Da bist du! Dieb, der im Schatten wandelt!
Bilbo: Ich hatte nicht vor, dich zu bestehlen, o Smaug, du unermesslich Reicher. Ich wollte mich nur deiner Herrlichkeit vergewissern, um zu sehen, ob du wirklich so groß bist, wie die alten Geschichten erzählen. Hm, ich hatte es nicht geglaubt...
Smaug: (richtet sich in voller Größe und Pracht vor Bilbo auf) Und glaubst du's jetzt?
Bilbo: Wahrlich, alle Lieder und Sagen bleiben weit zurück hinter deiner Ungeheuerlichkeit, o Smaug, du Unermesslicher.
Smaug: Glaubst du, Schmeicheleien werden dein Leben retten?
Bilbo: Nein, nein.
Smaug: Nein, in der Tat. Meinen Namen scheinst du zu kennen, aber ich kann mich nicht entsinnen, solche wie dich schon einmal gerochen zu haben. Wer bist du und wo kommst du her, wenn ich fragen darf?
Bilbo: (entdeckt den leuchtenden Arkenstein) Ich... Ich komme vom unter'm Bühl.
Smaug: Unter'm Bühl?
Bilbo: (nickt heftig und späht zum Arkenstein) Ja, und mein Weg hat mich auch unter'n Berg und über'n Berg geführt. (lächelt leicht verzweifelt) Und... und durch die Lüfte auch. Ich bin der wandelnde Unsichtbare.
Smaug: Eindrucksvoll. Was sonst behauptest du zu sein? (kommt mit seinem Maul direkt vor Bilbo)
Bilbo: Ein... ein Glücksbringer. (wedelt den Mundgeruch fort) Rätsel... Rätsellöser.
Smaug: Allerliebst diese Titel. Fahr fort.
Bilbo: Fassreiter.
Smaug: (richtet sich wieder auf) Fässer! Das ist interessant! Und was ist mit deinen kleinen Zwergenfreunden? Wo verstecken sie sich?
Bilbo: (leicht panisch, gibt sich entspannt) Zwer... Zwergenfreunde? Nein. (schüttelt den Kopf) Nein, nein, Zwerge sind hier nicht. Das hast du missverstanden!
Smaug: Och, das glaub ich nicht, Fassreiter! Sie haben dich geschickt, um die gefährliche Arbeit dir zu überlassen.
Bilbo: schiebt sich langsam seitlich Richtung Arkenstein, während Smaug durch die Halle späht
Smaug: Während sie draußen umher schleichen.
Bilbo: Wahrlich, du irrst dich, o Smaug, du ehrwürdigste und entsetzlichste aller Katastrophen.
Smaug: Du hast gute Manieren für einen Dieb und einen Lügner! Ich kenne den Geruch und den Geschmack von Zwergen. Nichts kenn ich besser.
Bilbo: tastet sich weiter Richtung Arkenstein
Smaug: Es ist das Gold! Sie werden von Schätzen angezogen wie Fliegen von totem Fleisch! (schleudert den Arkenstein mit einer Pranke fort, die er auf den Haufen knallt und der Arkenstein kullert den Hang hinab)
Bilbo: sieht ihm entgeistert nach und rennt hinterher
Smaug: Denkst du, ich wusste nicht, dass dieser Tag kommt?
Bilbo: fällt den restlichen Abhang hinunter und wird unter einer Goldlawine begraben
Smaug: Dass eine Meute heuchlerischer Zwerg zum Berg zurück gekrochen kommt? (stößt einen Pfeiler um)

Zwerge (vor der Tür): erschrecken, als der Boden bebt und ein Donnergrollen ertönt; sehen sich um
Dori: War das ein Erdbeben?
Balin: Das, mein Junge, (dreht sich um) war ein Drache.
Thorin: sieht besorgt aus

In der Seestadt...
Kíli: geht es unverändert schlecht und er windet sich immer noch keuchend auf seinem Lager
Staub: rieselt von der Decke
Bards Kinder: arbeiten in der Küche
Bard: sieht auf
Sigrid: (besorgt) Vater?
Bain: (sieht aus dem Fenster) Das kommt vom Berg!
Fíli: (geht auf Bard zu) Ihr solltet verschwinden. Nehmt Eure Kinder, geht fort von hier.
Bard: Und wohin? Wir können nirgendwohin. (sieht zu Boden)
Tilda: (ängstlich, weinerlich) Werden wir sterben, Vater?
Bard: (sieht Tilda an und schüttelt den Kopf) Nein, Schatz.
Tilda: Der Drache... Er wird uns alle töten.
Bard: (zieht einen Schwarzen Pfeil hervor, der als Gemüseregal getarnt war) Nicht wenn ich ihn zuerst töte.

Smaug: (tobt durch die Halle) Der König unter dem Berge ist tot, ich nahm seinen Thron.
Bilbo: taucht aus dem Gold auf und eilt einige Stufen hinab
Smaug: Ich fraß mich satt an seinem Volk wie ein Wolf unter Schafen. (drängt Bilbo von der Treppe, der zusammen mit dem Arkenstein hinunter rutscht) Ich töte, wo ich will und wann ich will. Mein Panzer ist wie Eisen! (schwebt hinunter)
Bilbo: rutscht unter eine Plattform
Smaug: (landet auf der Plattform) Keine Klinge kann mich durchdringen!

Bard und Bain: schleichen durch die Stadt
Bard: (sieht sich aufmerksam um) Gut, weiter!
Bain: (eilt ihm hinterher) Ein schwarzer Pfeil! Warum hast du mir das nie gesagt?
Bard: Weil du es nicht wissen musstest.
Beide: eilen an ein paar Wachen vorbei
Bard: (sieht hinauf zur Zwergenwindlanze, legt Bain einen Arm um die Schultern) Jetzt hör mir gut zu! Du musst die Wachen ablenken. Sobald ich oben auf dem Turm bin, leg ich den Pfeil in den Bogen.
Braga: (taucht auf einer Brücke auf) Da ist er! Bard! Ihm nach!
Bard: Schnell! Da runter! (schiebt Bain um eine Ecke) Lauf!
Braga: Haltet ihn!
Bard und Bain: flüchten
Wache: Da ist er! Bard, halt! Haltet ihn auf!
Braga: Aus dem Weg! (schubst eine Frau zur Seite) Komm schon!
Frau: Pass doch auf!
Bard: Bain!
Beide: halten an
Bard: Bain. (drückt ihm den Pfeil in die Hand) Versteck ihn gut! Niemand darf ihn finden.
Bain: Nein!
Bard: (schiebt ihn weg) Ich werd schon mit denen fertig.
Bain: Ich lass dich aber nicht allein.
Bard: Geh jetzt!
Bain: eilt davon
Braga: Aus dem Weg!
Bard: (geht zurück zu den Wachen) Braga?
Braga: Du stehst unter Arrest!
Bard: Was werft ihr mir vor? (entdeckt noch mehr Wachen hinter sich)
Braga: Alles, was dem Bürgermeister genehm ist.
Bard: schlägt Braga ins Gesicht und drängt sich an den Wachen vorbei; läuft fort
Bain: hört den Aufruhr und sieht die Wachen mit Schwertern die Verfolgung aufnehmen; springt in ein Boot und versteckt den Pfeil unter ein paar Netzen
Bard: springt über Boote über den Fluss
Braga: Ich krieg dich! Bard!
Wache: rutscht vom Boot ab und fällt in den See
???: Da drüben!
Bard: rennt durch einen schmalen Gang
Alfrid: stellt ihm ein Bein
Bard: landet in einem Zaun, rappelt sich wieder auf
Bürgermeister: schnappt sich einen Pflock und schlägt Bard bewusstlos

Ori: (sieht in den Gang, aus dem Feuer glüht) Wo bleibt Bilbo?
Thorin: Wir lassen ihm noch Zeit.
Balin: Zeit? Wozu? Um getötet zu werden?
Thorin: (wendet sich Balin zu) Du fürchtest dich.
Balin: Ja, ich fürchte mich. (geht näher zu Thorin) Ich fürchte um dich. Dieser Schatz ist von einer Krankheit befallen. Sie hat deinen Großvater in den Wahnsinn getrieben!
Thorin: Ich bin nicht mein Großvater.
Balin: Du bist nicht du selbst! Der Thorin, den ich kenne, würde nicht zögern, hinein zu gehen...
Thorin: (starrt in die Tiefe) Ich riskiere diese Unternehmung nicht für das Leben eines … Diebes.
Balin: Bilbo! Sein Name ist Bilbo!

Smaug: (faucht) Es ist Eichenschild, nicht wahr? Der dreckige Zwerg und Thronräuber. Er hat euch geschickt. Er will den Arkenstein... Nicht wahr?
Bilbo: Nein. Nein, nein. Ich weiß nicht, wovon du sprichst. (schleicht zum Arkenstein; geht zurück, als Smaug sich ihm zu wendet)
Smaug: Bemüh dich nicht, es abzustreiten. Ich habe seine üble Absicht schon vor Langem erahnt.
Bilbo: drückt sich schwer atmend an einen Pfeiler
Smaug: Doch das ist bedeutungslos. Eichenschilds Unternehmung wird scheitern. Die Dunkelheit bricht herein. Sie dringt in jeden Winkel des Landes.

Gandalf: ist in einen Hängekäfig gesperrt, beobachtet den Auszug einer riesigen Orkarmee

Orks: klettern über die Dächer in Seestadt
Bolg: [Orkisch]

Bilbo: atmet heftig vor Angst
Smaug: Du wirst benutzt, Dieb, der im Schatten wandelt. Du bist nichts weiter als ein Mittel zum Zweck. Der Feigling Eichenschild hat den Wert deines Lebens abgewogen und es als wertlos erachtet.
Bilbo: (schüttelt den Kopf) Nein! Nein, du lügst!
Smaug: Was hat er dir versprochen? Einen Anteil am Schatz? Als würde er ihm gehören! Ich werde mich von keiner einzigen Münze trennen, keinem einzigen Stück davon!
Bilbo: rennt zum Arkenstein
Smaug: (schleudert Bilbo und den Arkenstein mit seinem Schwanz durch die Luft) Meine Zähne sind Schwerter! Meine Klauen sind Speere! Mein Flügelschlag ist ein Wirbelsturm! (entblößt die fehlende Schuppe)
Bilbo: (haucht) Es ist also wahr. Der Schwarze Pfeil hat sein Ziel gefunden.
Smaug: Was hast du gesagt?
Bilbo: (rappelt sich auf) Äh, äh, ich sagte nur, dass dein Ruf dir voraus eilt, o Smaug, du Tyrannischer. Wahrlich, niemand kommt dir gleich in dieser Welt. (sein Blick fällt auf den Arkenstein neben sich)
Smaug: Es lockt mich beinah, ihn dir zu lassen. Und sei es nur, um zu sehen, wie Eichenschild leidet. Zu sehen, wie es ihn zerstört. Zu sehen, wie es sein Herz verseucht und ihn in den Wahnsinn treibt. Aber lieber nicht. Unser kleines Spielchen endet hier. Sag mir lieber, Dieb, was wünscht du dir für einen Tod? (sein Hals glüht auf und er öffnet das Maul)
Bilbo: streift den Ring über und wird unsichtbar
Smaug: stockt, speit dann Feuer
Bilbo: rennt fort, die Treppe hinauf, streift den Ring ab und flüchtet weiter
Smaug: tobt und speit Feuer

In der Seestadt...
Gebälk: knarrt
Wachen: lachen und trinken
Bard: regt sich und erwacht auf dem Bett in einer Zelle; richtet sich eilig auf
Bofur: (eilt durch Seestadt und schnüffelt in Pflanzen) Nein! (eilt weiter)
Orks: beobachten Bofur
Schwein: kaut an Königskraut
Bofur: nimmt ihm das Kraut aus dem Maul, sieht darauf und rennt zurück
Orks: folgen ihm über die Dächer
Sigrid: (sieht sich vor der Tür um) Vater? Bist du's, Vater?
Ork: springt vom Dach
Sigrid: zieht schreiend die Tür zu
Alle im Haus: werden aufmerksam
Ork: landet vor Bofur und wirft ihn zu Boden
Ork: tritt die Hintertür auf
Óin: wirft ihn mit Schüsseln ab
Ork: bricht durchs Dach
Ork: kommt durch die Tür
Sigrid: weicht kreischend zurück; weicht den Klingenhieben aus
Fíli: wirft sich gegen den Ork
Sigrid: versteckt sich unter dem Tisch
Ork: bricht durchs Dach
Tilda: wirft einen Ork mit Tellern ab
Sigrid: (zieht Tilda ängstlich unter den Tisch) Komm hier runter!
Bain: schiebt die Bank gegen die Knie eines Orks und wirft ihn dann damit ab
Noch mehr Orks brechen durch das Dach...
Bofur: versucht davon zu krabbeln
Ork: packt ihn an den Beinen, zieht ihn zurück und wirft ihn gegen eine Wand
Bofur: geht zu Boden
Ork: hebt seine Klinge und wird von einem Pfeil getroffen, fällt um
Tauriel: sticht einen Ork ab, zieht ihre Dolche und kommt durch die Tür; tötet die Orks
Legolas: springt durch ein Loch im Dach
Sigrid: Tilda!
Alle: kämpfen
Ork: zieht Kíli aus dem Bett
Tauriel: wirft einen Dolch
Kíli: fällt aus dem Bett
Legolas und Tauriel: töten Orks
Fíli: Runter! Runter! (drückt ??? runter)
Kíli: sticht einen Ork ab, der Tauriel bedroht und fällt schreiend vor ihre Füße
Ork: (springt über die Brüstung und landet auf einem Boot; an Bolg) [Eichenschild ist fort.]
Bolg: [Rückzug! Sammelt euch bei der Brücke!]
Legolas: schleudert eine Leiche auf das Boot und den Ork darin hoch, köpft ihn, beobachtet den Rückzug der Orks
Bofur: schüttelt den Kopf
Bain: (sieht sich um) Ihr habt alle getötet!
Legolas: (geht durchs Haus) Es kommen noch mehr! Tauriel, komm!
Tauriel: sieht Legolas entsetzt an
Óin: (kniet neben Kíli) Er hält nicht mehr lange durch.
Tauriel: sieht Legolas an
Legolas: Tauriel! (geht; springt hinab und über Wasser; springt auf eine Brücke und erschießt einen Ork)
Tauriel: steht in der Tür; sieht zerrissen zwischen Kíli und Legolas hin
Kíli: windet sich auf den Boden
Bofur: kommt mit Athelas zurück
Tauriel: (will zu ihren Dolchen greifen, bis sie Bofur erkennt) Athelas. (nimmt Bofur das Kraut aus der Hand) Athelas... (drückt es an sich)
Bofur: Was habt Ihr vor?
Tauriel: Ich bewahre ihn vor dem Tod.

Thorin: rennt durch den Gang und schreckt ob der Hitze zurück; kommt in die große Halle und bestaunt den Schatz
Bilbo: kommt die Treppe empor gerannt
Thorin: Du lebst!
Bilbo: Nicht mehr sehr lange!
Thorin: Hast du den Arkenstein?
Bilbo: Der Drache kommt.
Thorin: Den Arkenstein!
Bilbo: sieht Thorin schwer atmend an
Thorin: Hast du ihn gefunden?
Bilbo: (sieht Thorin eine Weile schweigend an) Ah, wir müssen raus hier!
Thorin: versperrt ihm mit einem Schwert den Weg und drängt ihn rückwärts
Bilbo: Thorin? Thorin!
Thorin: drängt Bilbo immer weiter
Bilbo: sieht über Thorins Schulter
Thorin: dreht sich um und entdeckt Smaug
Zwerge: kommen ebenfalls herbei gestürmt
Smaug: (eilt heran) Ihr werdet brennen!
Alle: schreien und stürzen die Treppe hinunter
Smaug: spuckt Feuer
???: Kommt!
Dori ???: Komm, Bilbo!
Alle: verschwinden durch eine offene Tür
Smaug: setzt die Halle in Flammen
Thorins Mantel: entzündet sich
Thorin: schreit auf, rollt sich über den Boden in der Kammer, in die sie gekommen sind
Balin: Schnell, schnell!
Thorin: (wirft den Mantel ab und nimmt sein Schwert) Los, weiter!
Alle: flüchten weiter

Tauriel: zerrupft das Königskraut in eine Schale in Tildas Händen
Bofur: Bereit?
Bofur, Óin und Fíli: heben Kíli hoch und legen ihn auf den Tisch, halten den sich windenden Kíli fest
Tauriel: (nimmt die Schale) Haltet ihn fest! (sieht die schwarze Wunde an) [Elbisch] (zerreibt das Kraut zwischen ihren Händen und presst es auf die Wunde)
Sigrid: (stürzt vor und hält Kíli auch fest) Tilda!
Tilda: hält auch mit fest
Tauriel: [Elbisch]
Óin: lauscht Tauriels Worten
Kíli: sieht auf Tauriel und sieht sie in einem strahlenden Licht

Alle: kommen zu einem Ausgang in die große Halle
Thorin: Shht, shht. (späht hinaus)
Dori: (flüstert) Wir haben ihn wohl abgeschüttelt.
Dwalin: (leise) Nein, dafür ist er zu gerissen.
Bilbo: Und wohin jetzt?
Thorin: In die westliche Wachkammer. Dort ist vielleicht ein Ausgang.
Balin: Die liegt zu hoch. Das schaffen wir nicht.
Thorin: Das ist die einzige Möglichkeit. Wir müssen es versuchen. (geht voran über die Brücke)
Alle: schleichen ihm nach
Thorin: (flüstert) Kommt!
Münze: fällt auf den Steinboden und hallt wider
Alle: halten an und sehen auf Bilbo, der seinen Mantel abtastet
Mehr Goldmünzen regnen herab...
Smaug: geht über sie hinweg
Thorin: winkt weiter
Alle: gehen leise weiter

Tauriel: verbindet Kílis Wunde
Óin: Ich habe schon von den Wundern der elbischen Arznei gehört. Es war eine große Ehre, das mit anzusehen.
Kíli: (haucht schwach) Tauriel...
Tauriel: (blickt ihn an) Ruht Euch aus.
Kíli: Ihr könnt es nicht sein. Sie ist weit entfernt. Sie, sie ist weit, weit entfernt von mir. Sie wandelt im Sternenlicht einer anderen Welt. Es war nur ein Traum. (berührt zaghaft Tauriels Finger) Denkt Ihr, sie hätte mich lieben können?

Alle: rennen durch den Erebor
Thorin: Bleibt zusammen!
Alle: kommen in die Wachkammer und halten inne; sehen auf die mumifizierten Zwergenleichen im Raum
Ausgang: ist verschüttet
Dwalin: Hier endet es. Es gibt keinen Weg hier raus.
Balin: Die letzten unserer Sippe... Sie müssen hergekommen, weil sie noch Hoffnung hatten, wo es keine mehr gab.... Wir könnten versuchen, die Minen zu erreichen. Dort bleiben uns vielleicht noch ein paar Tage.
Thorin: Nein. So werde ich nicht sterben: (macht einige Schritte vorwärts) kauernd, nach Atem ringend. (dreht sich um) Wir gehen zu den Schmieden.
Dwalin: Er wird uns sehen. Todsicher.
Thorin: Nicht, wenn wir uns aufteilen.
Balin: Thorin. Das schaffen wir nie.
Thorin: Ein paar von uns vielleicht doch. Lockt Smaug zu den Schmieden. Wir töten den Drachen. Wenn es schon im Feuer endet, dann werden wir gemeinsam darin untergehen.
Thorin, Bilbo und Balin: eilen über eine Brücke
Thorin: Hier entlang!
Smaug: (kommt) Flieht! Flieht! Lauft um euer Leben! Ihr könnt euch nicht verstecken!
Die Drei: halten an und sehen dem Drachen ins Gesicht
Dori: Hinter dir! Wurm! Komm hier drüben!
Smaug: dreht sich zu Dori, Ori und Bombur
Dori: Lauft! Lauft! (rennt mit den anderen beiden weg)
Thorin, Bilbo und Balin: laufen ebenfalls weg
Dwalin: (flieht mit Nori) Hey du! Hier! (stößt Nori an und sie laufen weg)
Smaug: verfolgt Dwalin und Nori, bevor er sich Bifur und Glóin zu wendet und einen Feuerstrahl hinter ihnen herschickt
Boden: glüht auf
Glóin und Bifur: rutschen Bahnen hinab und landen in Förderkästen

Bolg: (kommt zu einigen Orks auf Wargen) [Benachrichtigt Dol Guldur. Eichenschild hat den Berg erreicht!]
Waffengeräusche...
Bolg: dreht sich um
Legolas: rennt durch die Stadt und tötet Orks
Bolg: (wendet sich an die Wargreiter) [Los!]
Warge: preschen davon
Bolg: (deutet auf zwei Orks) Ihr kommt mit mir! (geht zurück in die Stadt)
Legolas: entdeckt Bolg, zieht Orcrist und nähert sich ihm; tötet zwei weitere Orks; duelliert sich mit Bolg, entwindet ihm seine Klinge, tötet einen dritten Ork
Bolg: entreißt Legolas Orcrist und wirft ihn wie eine Puppe gegen die Wand
Legolas: drängt Bolg zurück, schlägt zu und schlägt seinen Kopf gegen einen Pfosten
Bolg: schlingt seine Arme um Legolas und drückt zu
Legolas: wirft den Kopf zurück und zieht einen Dolch
Bolg: stößt ihn zu zwei, weiteren Orks und macht sich aus dem Staub
Legolas: tötet die Orks, sammelt schwankend Orcrist ein, bemerkt Blut unter seiner Nase, sieht zu Bolg auf einem Warg und reitet ihm nach

Bilbo, Balin und Thorin: fliehen durch die Mine
Balin: (biegt in einen Seitengang, während Thorin vorläuft) Hier entlang! Wir müssen hier entlang! Kommt schon!
Bilbo: Thorin!
Thorin: dreht sich um
Smaug: taucht am Ende des Ganges auf
Thorin: Geh mit Balin!
Bilbo: (geht Richtung Balin) Thorin...
Balin: Komm her! (zieht ihn in Deckung)
Smaug: spuckt Feuer
Thorin: rennt und springt in einen Schacht, lässt sein Schwert fallen und hängt sich an eine Gondel
Smaug: folgt Thorin in die Tiefe
Dwalin: Thorin! (sieht vom Rand hinunter und stoppt mit seiner Axt die Konstruktion) Festhalten!
Thorin: wird schreiend durch das Gegengewicht einer größeren Gondel hochgezogen
Smaug: packt das Ende des Seils und zieht
Thorin: landet auf Smaugs Maul, springt und hält sich an einem Sitz fest
Smaug: wird von der Konstruktion erwischt
Nori: setzt den Sitz in Gang
Smaug: spuckt Feuer
Nori: zieht Thorin in Sicherheit
Thorin: Los! Los!
Alle: eilen in die Schmiede
Dwalin: Unser Plan geht nicht auf! Diese Öfen sind eiskalt.
Balin: Er hat Recht. Wir haben kein Feuer, das heiß genug ist, sie zu entfachen.
Thorin: (hört Smaugs Fauchen) Vielleicht doch! (macht ein paar Schritte Richtung Abgrund, aus dem Smaug kommt) Ich hätte nicht gedacht, dass du so leicht zu überlisten bist! Du bist langsam geworden und fett. Du bist altersschwach. Schnecke.
Smaug: sieht Thorin wütend an
Thorin: (dreht sich zu den anderen um) In Deckung.
Alle: rennen und stellen sich hinter die Pfosten
Smaug: spuckt Feuer
Schmiedeöfen: beginnen zu brennen
Smaug: sieht verwirrt zu und drückt sich gegen das Eisentor
Thorin: Bombur! Bring die Blasebälge in Gang! Geh schon!
Bombur: eilt davon, packt eine Kette und schwingt sich hinab, um die Blasebälge zu betätigen
Feuer: brennt blau
Thorin: Bilbo! Rauf da! Auf mein Zeichen ziehst du den Hebel runter! (schickt Bilbo fort)
Bilbo: klettert die Treppen hinauf
Zwerge: drängen sich zusammen, während Smaug das Tor immer weiter durchdringt
Thorin: Balin? Gelingt dir noch eine Stichflamme?
Balin: Ja, dauert nur einen Augenblick. Kommt! (geht mit ein paar anderen Zwergen in die Nebenkammer)
Dwalin: Wir haben keinen Augenblick!
Smaug: zerstört das Tor und kommt in die Schmieden

In der Nebenkammer...
Balin, Dori, Ori: nehmen Gläser aus den Schränken und füllen Zutaten um
Balin: Wo ist der Schwefel?
Dori: Weißt du auch sicher, was du da tust?

In den Schmieden...
Bilbo: erreicht den Hebel

In der Nebenkammer...
Balin: Los! (mischt das richtige Gemisch zusammen, bekommt die Zutaten von den anderen gereicht)

In den Schmieden...
Smaug: geht suchend durch die Halle; entdeckt Thorin
Thorin: Jetzt!
Bilbo: rennt zum Hebel und zieht ihn
Wasser: strömt aus den Statuen und löscht Smaugs Feuer
Smaug: tobt
Kistenkette: wird in Gang gesetzt
Bombur: betätigt die Blasebälge weiter
Gold: schmilzt langsam
Smaug: kommt schnurstracks auf Thorin zu
Zwerge aus der Nebenkammer: bilden eine Kette und schleudern die Stichflammen-Gemische auf Smaug, der sich davon nicht im Mindesten beeindruckt zeigt
Glóin: durchtrennt das Seil und Smaug wird von der Kette mit den Kisten mit den Steinen umwickelt
Thorin: zieht an einem Seil und lässt das Gold aus dem Ofen, das in Bahnen gelenkt wird
Smaug: erwischt bei seiner Toberei die Kette von Glóin und Bifur, die zu Boden geschleudert werden
Thorin: Lockt ihn in die Ahnenhalle der Könige!
Smaug: tobt und wirft die Kisten um sich
Thorin: schnappt sich eine Schubkarre und schlängelt sich zwischen Smaugs Beinen hindurch
Smaug: zerbricht mit seinem Schwanz das Podest auf dem Bilbo steht
Thorin: fährt mit der Schubkarre den Goldfluss entlang
Bilbo: stürzt zu Boden
Thorin: Weiter, Bilbo! Lauf!
Bilbo: rennt davon, rutscht einen Abhang hinab
Thorin: springt und bekommt ein Seil zu fassen, als der Goldfluss einen Wasserfall runter rauscht

Bilbo: kommt in eine große Halle
Smaug: durchbricht die Wand
Bilbo: wird unter einem riesigen Wandteppich begraben; späht vorsichtig zu Smaug
Smaug: Glaubst du, du könntest mich täuschen, Fassreiter? Du kommst doch aus der Seestadt! Das ist irgendein dummer Streich von diesen dreckigen Zwergen und den elenden Fassverhökerern vom See. Diese jämmerlichen Feiglinge mit ihren Langbögen und Schwarzen Pfeilen! Vielleicht wird es Zeit, dass ich ihnen einen Besuch abstatte. (wendet sich dem Ausgang zu)
Bilbo: (murmelt) Oh nein. (rappelt sich auf) Sie können nichts dafür! Warte! Du darfst nicht zur Seestadt!
Smaug: (hält an und kommt mit seinem Kopf zurück) Dir liegt etwas an ihnen, nicht wahr? Gut. Dann sieht zu, wie sie sterben. (geht wieder)
Thorin: Hier! Du einfältiger Wurm!
Smaug: (knurrt, bleibt stehen und dreht sich wieder um) Du....
Thorin: (steht auf einer Zwergenstatue mit einer Kette in der Hand) Ich hole mir zurück, was du gestohlen hast.
Smaug: (geht auf Thorin zu) Du wirst mir gar nichts nehmen, Zwerg! Ich habe eure Krieger einst niedergestreckt, ich habe eure Völker in Angst und Schrecken versetzt.
Bilbo: geht hinter einer der seitlichen Säulen in Deckung
Smaug: Ich bin König unter dem Berge! (reckt seinen Hals zu Thorin empor)
Thorin: Dies ist nicht dein Königreich! Dies ist Zwergenland, dies ist Zwergengold und wir bekommen unsere Rache!
Alle: ziehen an den Ketten
steinerne Hülle: fällt von der Statue ab
Thorin: hält sich an der Kette fest
Smaug: starrt fasziniert auf das Gold
Goldstatue: schmilzt zusammen
Smaug: brüllt und geht in dem flüssigen Gold unter
Thorin: starrt zufrieden auf die unbewegliche Oberfläche
Smaug: (taucht wieder auf; brüllt wütend) Rache! Rache! Ich zeige euch, was Rache ist!
Bilbo: presst sich ängstlich an die Wand
Smaug: durchbricht das Tor, schwingt sich in die Gold, schüttelt das Gold ab und fliegt Richtung Seestadt

In der Seestadt...
Bewohner: sehen das Leuchten am Berg und bekommen es mit der Angst zu tun
Bard: eilt an die Gitterstäbe
Bards Kinder, Tauriel und die Zwerge: sehen sich ängstlich und erschrocken um

Bilbo: rennt aus dem Tor und sieht dem Drachen nach

Wachen: lachen
Bard: Hört mir zu! Wisst ihr denn nicht, was kommen wird?

Smaug: Ich bin Feuer. Ich bin der Tod! (steuert direkt auf die Seestadt zu)

Bilbo: (sieht dem Drachen schwer atmend zu) Was haben wir getan?

1 Kommentar:

  1. Mein Herz war gebrochen, ich glaube nie, dass ich meine Ex wieder zurückbekomme, bis Dr. LOVE meine Ex innerhalb von 24 Stunden mit einem mächtigen Liebeszauber zurückbrachte. Er ist zuverlässig für positive Ergebnisse. Wenden Sie sich per E-Mail an den Zauberer für Liebeszauber: {DRODOGBO34@GMAIL.COM} oder per WhatsApp unter + 1 443 281 3404

    AntwortenLöschen